# This file is distributed under the same license as the GTK package.
#
# Richard Allen <ra@ra.is>, 2003.
-# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2015, 2017.
+# Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>, 2015, 2017, 2018.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: gtk 2.2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-02-22 21:46+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-03-02 12:58+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-22 21:33+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-01-08 06:06+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <sv1@fellsnet.is>\n"
-"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.org>\n"
+"Language-Team: Icelandic <translation-team-is@lists.sourceforge.net>\n"
"Language: is\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
msgstr "Sæti"
#: gdk/gdkdevice.c:306 gdk/gdkdevice.c:307
-#, fuzzy
#| msgid "Number of columns"
msgid "Number of concurrent touches"
-msgstr "Fjöldi dálka"
+msgstr "Fjöldi samhliða snertinga"
#: gdk/gdkdevice.c:321 gdk/gdkdevice.c:322
msgid "Axes"
msgstr "Ásar"
#: gdk/gdkdevice.c:328
-#| msgid "Tooltip"
msgid "Tool"
msgstr "Verkfæri"
msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkaction.c:243 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:200
-#: gtk/deprecated/gtkthemingengine.c:247 gtk/gtkcssnode.c:634
+#: gtk/deprecated/gtkthemingengine.c:247 gtk/gtkcssnode.c:638
#: gtk/gtkprinter.c:121 gtk/gtkstack.c:516 gtk/gtktextmark.c:136
msgid "Name"
msgstr "Heiti"
msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkaction.c:264 gtk/gtkbutton.c:281 gtk/gtkexpander.c:304
-#: gtk/gtkframe.c:228 gtk/gtklabel.c:801 gtk/gtkmenuitem.c:787
+#: gtk/gtkframe.c:231 gtk/gtklabel.c:805 gtk/gtkmenuitem.c:787
#: gtk/gtktoolbutton.c:243 gtk/gtktoolitemgroup.c:1641
msgid "Label"
msgstr "Skýring"
#: gtk/deprecated/gtkaction.c:319
msgid "Stock Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Innbyggð táknmynd"
#: gtk/deprecated/gtkaction.c:320
msgid "The stock icon displayed in widgets representing this action."
msgstr "GIcon"
#: gtk/deprecated/gtkaction.c:343 gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:273
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:266 gtk/gtkimage.c:359
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:282 gtk/gtkimage.c:359
msgid "The GIcon being displayed"
msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkaction.c:365 gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:256
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:229 gtk/gtkimage.c:342 gtk/gtkprinter.c:170
-#: gtk/gtkwindow.c:884
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:245 gtk/gtkimage.c:342 gtk/gtkprinter.c:170
+#: gtk/gtkwindow.c:886
msgid "Icon Name"
msgstr "Heiti táknmyndar"
#: gtk/deprecated/gtkaction.c:366 gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:257
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:230 gtk/gtkimage.c:343
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:246 gtk/gtkimage.c:343
msgid "The name of the icon from the icon theme"
msgstr ""
msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkaction.c:481 gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:228
-#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:307 gtk/gtkcssnode.c:645
+#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:307 gtk/gtkcssnode.c:649
#: gtk/gtknativedialog.c:242 gtk/gtktreeviewcolumn.c:246 gtk/gtkwidget.c:1139
msgid "Visible"
msgstr "Sýnilegt"
#: gtk/deprecated/gtkaction.c:519 gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:264
#: gtk/gtkbutton.c:393
msgid "Always show image"
-msgstr ""
+msgstr "Alltaf birta mynd"
#: gtk/deprecated/gtkaction.c:520 gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:265
#: gtk/gtkbutton.c:394
msgid "Whether the image will always be shown"
-msgstr ""
+msgstr "Hvort alltaf eigi að sýna myndina"
#: gtk/deprecated/gtkactiongroup.c:201
msgid "A name for the action group."
#: gtk/deprecated/gtkalignment.c:188
msgid "Horizontal scale"
-msgstr "Lárétt skölun"
+msgstr "Láréttur kvarði"
#: gtk/deprecated/gtkalignment.c:189
msgid ""
"If available horizontal space is bigger than needed for the child, how much "
"of it to use for the child. 0.0 means none, 1.0 means all"
msgstr ""
-"Ef lárétt pláss fyrir afleiðu er meira en þörf er á, hversu mikið af því á að "
-"nota. 0.0 er ekkert og 1.0 er allt."
+"Ef lárétt pláss fyrir afleiðu er meira en þörf er á, hversu mikið af því á "
+"að nota. 0.0 er ekkert og 1.0 er allt."
#: gtk/deprecated/gtkalignment.c:206
msgid "Vertical scale"
-msgstr "Lóðrétt skölun"
+msgstr "Lóðréttur kvarði"
#: gtk/deprecated/gtkalignment.c:207
msgid ""
msgid "Appearance of the shadow surrounding the arrow"
msgstr "Útlit skuggans sem er utan um píluna"
-#: gtk/deprecated/gtkarrow.c:138 gtk/gtkcombobox.c:1233 gtk/gtkmenu.c:1002
+#: gtk/deprecated/gtkarrow.c:138 gtk/gtkcombobox.c:1226 gtk/gtkmenu.c:1002
#: gtk/gtkmenuitem.c:896
msgid "Arrow Scaling"
msgstr "Kvörðun pílu"
#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:355
msgid "The current opacity value (0 fully transparent, 65535 fully opaque)"
msgstr ""
-"Núverandi alfa-gegnsæisgildi (0 er alveg gegnsætt og 65535 er alveg ógegnsætt)"
+"Núverandi alfa-gegnsæisgildi (0 er alveg gegnsætt og 65535 er alveg "
+"ógegnsætt)"
#: gtk/deprecated/gtkcolorsel.c:369
msgid "Current RGBA"
msgid "The text to display in order to demonstrate the selected font"
msgstr ""
-#: gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:223 gtk/gtkcombobox.c:1252 gtk/gtkentry.c:991
-#: gtk/gtkmenubar.c:253 gtk/gtkstatusbar.c:177 gtk/gtktoolbar.c:675
+#: gtk/deprecated/gtkhandlebox.c:223 gtk/gtkcombobox.c:1245 gtk/gtkentry.c:998
+#: gtk/gtkmenubar.c:253 gtk/gtkstatusbar.c:177 gtk/gtktoolbar.c:680
#: gtk/gtkviewport.c:408
msgid "Shadow type"
msgstr "Skuggagerð"
#: gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:226 gtk/gtkbutton.c:360
msgid "Image widget"
-msgstr ""
+msgstr "Myndviðmótshluti (widget)"
#: gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:227
msgid "Child widget to appear next to the menu text"
-msgstr ""
+msgstr "Undirviðmótshluti sem birtist næst texta valmyndarinnar"
#: gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:243 gtk/gtkbutton.c:300
msgid "Use stock"
-msgstr ""
+msgstr "Nota innbyggt"
#: gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:244
msgid "Whether to use the label text to create a stock menu item"
-msgstr ""
+msgstr "Hvort nota eigi textamerkið til að búa til innbyggt valmyndaratriði"
#: gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:281 gtk/gtkmenu.c:647
msgid "Accel Group"
-msgstr ""
+msgstr "Flýtilyklahópur"
#: gtk/deprecated/gtkimagemenuitem.c:282
msgid "The Accel Group to use for stock accelerator keys"
-msgstr ""
+msgstr "Flýtilyklahópurinn er fyrir innbyggða flýtilykla"
-#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:114 gtk/gtkentry.c:958 gtk/gtklabel.c:847
+#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:114 gtk/gtkentry.c:965 gtk/gtklabel.c:851
msgid "X align"
msgstr ""
-#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:115 gtk/gtkentry.c:959 gtk/gtklabel.c:848
+#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:115 gtk/gtkentry.c:966 gtk/gtklabel.c:852
msgid ""
"The horizontal alignment, from 0 (left) to 1 (right). Reversed for RTL "
"layouts."
msgstr ""
-#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:133 gtk/gtklabel.c:865
+#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:133 gtk/gtklabel.c:869
msgid "Y align"
msgstr ""
-#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:134 gtk/gtklabel.c:866
+#: gtk/deprecated/gtkmisc.c:134 gtk/gtklabel.c:870
msgid "The vertical alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)"
msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkrecentaction.c:674 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:239
msgid "Show Numbers"
-msgstr ""
+msgstr "Birta númer"
#: gtk/deprecated/gtkrecentaction.c:675 gtk/gtkrecentchoosermenu.c:240
msgid "Whether the items should be displayed with a number"
msgid "Filename to load and display"
msgstr ""
-#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:248 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:193
+#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:248 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:195
#: gtk/gtkimage.c:281
msgid "Stock ID"
msgstr "Lagerauðkenni (ID)"
msgid "The representation being used for image data"
msgstr ""
-#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:289 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:201
+#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:289 gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:210
#: gtk/gtkcellrendererspinner.c:159 gtk/gtkrecentmanager.c:304
msgid "Size"
msgstr "Stærð"
msgstr ""
#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:299 gtk/gtkinvisible.c:98
-#: gtk/gtkmountoperation.c:179 gtk/gtkstylecontext.c:228 gtk/gtkwindow.c:891
+#: gtk/gtkmountoperation.c:179 gtk/gtkstylecontext.c:228 gtk/gtkwindow.c:893
msgid "Screen"
msgstr "Skjár"
#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:340 gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:128
msgid "The orientation of the tray"
-msgstr ""
+msgstr "Snúningur bakkans"
#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:367 gtk/gtkwidget.c:1276
msgid "Has tooltip"
-msgstr ""
+msgstr "Er með vísbendingu"
#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:368
msgid "Whether this tray icon has a tooltip"
#: gtk/deprecated/gtkstatusicon.c:436 gtk/gtkcolorbutton.c:183
#: gtk/gtkfilechooserbutton.c:438 gtk/gtkfontbutton.c:476
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2008 gtk/gtkprintjob.c:132 gtk/gtkshortcutsgroup.c:308
-#: gtk/gtkshortcutssection.c:375 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:575
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2023 gtk/gtkprintjob.c:132 gtk/gtkshortcutsgroup.c:308
+#: gtk/gtkshortcutssection.c:376 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:575
#: gtk/gtkstack.c:523 gtk/gtktreeviewcolumn.c:316
msgid "Title"
msgstr "Titill"
msgid "The number of columns in the table"
msgstr "Fjöldi dálka í töflunni"
-#: gtk/deprecated/gtktable.c:203 gtk/gtkgrid.c:1761
+#: gtk/deprecated/gtktable.c:203 gtk/gtkgrid.c:1758
msgid "Row spacing"
msgstr "Bil milli raða"
-#: gtk/deprecated/gtktable.c:204 gtk/gtkgrid.c:1762
+#: gtk/deprecated/gtktable.c:204 gtk/gtkgrid.c:1759
msgid "The amount of space between two consecutive rows"
msgstr "Stærð bils milli tveggja raða"
-#: gtk/deprecated/gtktable.c:212 gtk/gtkgrid.c:1768
+#: gtk/deprecated/gtktable.c:212 gtk/gtkgrid.c:1765
msgid "Column spacing"
msgstr "Bil milli dálka"
-#: gtk/deprecated/gtktable.c:213 gtk/gtkgrid.c:1769
+#: gtk/deprecated/gtktable.c:213 gtk/gtkgrid.c:1766
msgid "The amount of space between two consecutive columns"
msgstr "Stærð bils milli tveggja dálka"
-#: gtk/deprecated/gtktable.c:221 gtk/gtkbox.c:289 gtk/gtkflowbox.c:3830
-#: gtk/gtkstack.c:459 gtk/gtktoolbar.c:592 gtk/gtktoolitemgroup.c:1690
+#: gtk/deprecated/gtktable.c:221 gtk/gtkbox.c:289 gtk/gtkflowbox.c:3841
+#: gtk/gtkstack.c:459 gtk/gtktoolbar.c:597 gtk/gtktoolitemgroup.c:1690
msgid "Homogeneous"
msgstr "Öll eins"
msgid "If TRUE, the table cells are all the same width/height"
msgstr ""
-#: gtk/deprecated/gtktable.c:229 gtk/gtkgrid.c:1800
+#: gtk/deprecated/gtktable.c:229 gtk/gtkgrid.c:1797
msgid "Left attachment"
msgstr "Vinstra viðhengi"
-#: gtk/deprecated/gtktable.c:230 gtk/gtkgrid.c:1801 gtk/gtkmenu.c:962
+#: gtk/deprecated/gtktable.c:230 gtk/gtkgrid.c:1798 gtk/gtkmenu.c:962
msgid "The column number to attach the left side of the child to"
msgstr "Númer dálksins sem hengja á við vinstri hlið afleiðu"
msgid "The column number to attach the right side of a child widget to"
msgstr ""
-#: gtk/deprecated/gtktable.c:243 gtk/gtkgrid.c:1807
+#: gtk/deprecated/gtktable.c:243 gtk/gtkgrid.c:1804
msgid "Top attachment"
msgstr "Efsta viðhengi"
#: gtk/deprecated/gtktoggleaction.c:135 gtk/gtkcellrendererspinner.c:125
#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:209 gtk/gtkmenu.c:632 gtk/gtkmodelbutton.c:1145
-#: gtk/gtkmodelbutton.c:1146 gtk/gtkspinner.c:220 gtk/gtkswitch.c:895
-#: gtk/gtktogglebutton.c:185 gtk/gtktoggletoolbutton.c:130
+#: gtk/gtkmodelbutton.c:1146 gtk/gtkspinner.c:221 gtk/gtkswitch.c:895
+#: gtk/gtktogglebutton.c:188 gtk/gtktoggletoolbutton.c:130
msgid "Active"
msgstr "Virkt"
msgid "Padding that should be put around icons in the tray"
msgstr ""
-#: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:178 gtk/gtkstackswitcher.c:684
+#: gtk/deprecated/gtktrayicon-x11.c:178 gtk/gtkstackswitcher.c:686
msgid "Icon Size"
msgstr "Stærð táknmynda"
msgid "The pixel size that icons should be forced to, or zero"
msgstr ""
-#: gtk/deprecated/gtkuimanager.c:457 gtk/gtkcombobox.c:1016
+#: gtk/deprecated/gtkuimanager.c:457 gtk/gtkcombobox.c:1009
msgid "Add tearoffs to menus"
msgstr ""
msgid "An XML string describing the merged UI"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:341
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:342
msgid "Program name"
msgstr "Heiti forrits"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:342
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:343
msgid ""
"The name of the program. If this is not set, it defaults to "
"g_get_application_name()"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:355
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:356
msgid "Program version"
msgstr "Útgáfa forrits"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:356
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:357
msgid "The version of the program"
msgstr "Útgáfunúmer forrits"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:369
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:370
msgid "Copyright string"
msgstr "Höfundaréttarstrengur"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:370
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:371
msgid "Copyright information for the program"
msgstr "Upplýsingar um höfundarétt forrits"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:385
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:386
msgid "Comments string"
msgstr "Athugasemdastrengur"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:386
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:387
msgid "Comments about the program"
msgstr "Athugasemdir um forritið"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:406
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:407
msgid "License"
msgstr "Notkunarleyfi"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:407
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:408
msgid "The license of the program"
msgstr "Notkunarleyfi þessa forrits"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:434
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:435
msgid "License Type"
msgstr "Tegund notkunarleyfis"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:435
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:436
msgid "The license type of the program"
msgstr "Notkunarleyfi þessa forrits"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:450
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:451
msgid "Website URL"
msgstr "Vefslóð heimasíðu"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:451
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:452
msgid "The URL for the link to the website of the program"
msgstr "Vefslóð til að heimsækja heimasíðu forritsins"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:464
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:465
msgid "Website label"
msgstr "Skýring heimasíðu"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:465
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:466
msgid "The label for the link to the website of the program"
msgstr "Skýring fyrir tengil á heimasíðu forritsins"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:480
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:481
msgid "Authors"
msgstr "Höfundar"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:481
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:482
msgid "List of authors of the program"
msgstr "Listi yfir þá sem standa að forritinu"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:496
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:497
msgid "Documenters"
msgstr "Höfundar hjápargagna"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:497
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:498
msgid "List of people documenting the program"
msgstr "Listi yfir fólk sem vann að hjálpargögnum fyrir þetta forrit"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:512
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:513
msgid "Artists"
msgstr "Listamenn"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:513
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:514
msgid "List of people who have contributed artwork to the program"
msgstr "Þeir sem unnu að því að myndskreyta forritið"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:528
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:529
msgid "Translator credits"
msgstr "Sveinn í Felli, sv1@fellsnet.is"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:529
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:530
msgid ""
"Credits to the translators. This string should be marked as translatable"
msgstr "Þakkir til þýðanda. Þessi strengur ætti að vera merktur sem þýðanlegur"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:543
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:544
msgid "Logo"
msgstr "Merki"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:544
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:545
msgid ""
"A logo for the about box. If this is not set, it defaults to "
"gtk_window_get_default_icon_list()"
"Merkið sem birtist í upplýsingum forritsins. Ef engin mynd er valin þá "
"notast gtk_window_get_default_icon_list() hennar í stað"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:558
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:559
msgid "Logo Icon Name"
msgstr "Heiti merkimyndar"
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:559
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:560
msgid "A named icon to use as the logo for the about box."
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:572
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:573
msgid "Wrap license"
msgstr ""
-#: gtk/gtkaboutdialog.c:573
+#: gtk/gtkaboutdialog.c:574
msgid "Whether to wrap the license text."
msgstr ""
-#: gtk/gtkaccellabel.c:207
+#: gtk/gtkaccellabel.c:209
msgid "Accelerator Closure"
msgstr "Loka flýtilykli"
-#: gtk/gtkaccellabel.c:208
+#: gtk/gtkaccellabel.c:210
msgid "The closure to be monitored for accelerator changes"
msgstr "Atburðurinn sem bíða á eftir þegar breyting verður á stöðu flýtilykils"
-#: gtk/gtkaccellabel.c:214
+#: gtk/gtkaccellabel.c:216
msgid "Accelerator Widget"
msgstr "Græja flýtilykils"
-#: gtk/gtkaccellabel.c:215
+#: gtk/gtkaccellabel.c:217
msgid "The widget to be monitored for accelerator changes"
msgstr "Græjan sem fylgjast á með vegna flýtilykla"
msgstr ""
#: gtk/gtkactionable.c:71
-#| msgid "Icon name"
msgid "Action name"
msgstr "Heiti aðgerðar"
msgid "The parameter for action invocations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkactionbar.c:338 gtk/gtkbox.c:353 gtk/gtkheaderbar.c:1994
+#: gtk/gtkactionbar.c:338 gtk/gtkbox.c:353 gtk/gtkheaderbar.c:2009
msgid "Pack type"
msgstr ""
-#: gtk/gtkactionbar.c:339 gtk/gtkbox.c:354 gtk/gtkheaderbar.c:1995
+#: gtk/gtkactionbar.c:339 gtk/gtkbox.c:354 gtk/gtkheaderbar.c:2010
msgid ""
"A GtkPackType indicating whether the child is packed with reference to the "
"start or end of the parent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkactionbar.c:345 gtk/gtkbox.c:360 gtk/gtkheaderbar.c:2001
-#: gtk/gtknotebook.c:838 gtk/gtkpaned.c:368 gtk/gtkpopover.c:1729
+#: gtk/gtkactionbar.c:345 gtk/gtkbox.c:360 gtk/gtkheaderbar.c:2016
+#: gtk/gtknotebook.c:838 gtk/gtkpaned.c:368 gtk/gtkpopover.c:1738
#: gtk/gtkpopovermenu.c:384 gtk/gtkstack.c:537 gtk/gtktoolitemgroup.c:1718
msgid "Position"
msgstr "Staðsetning"
-#: gtk/gtkactionbar.c:346 gtk/gtkbox.c:361 gtk/gtkheaderbar.c:2002
+#: gtk/gtkactionbar.c:346 gtk/gtkbox.c:361 gtk/gtkheaderbar.c:2017
#: gtk/gtknotebook.c:839 gtk/gtkpopovermenu.c:385 gtk/gtkstack.c:538
msgid "The index of the child in the parent"
msgstr ""
#: gtk/gtkadjustment.c:142 gtk/gtkcellrendererprogress.c:138
-#: gtk/gtkscalebutton.c:196 gtk/gtkspinbutton.c:433
+#: gtk/gtkscalebutton.c:196 gtk/gtkspinbutton.c:436
msgid "Value"
msgstr "Gildi"
msgid "Whether the combobox should show the default application on top"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserbutton.c:647 gtk/gtkappchooserdialog.c:687
+#: gtk/gtkappchooserbutton.c:647 gtk/gtkappchooserdialog.c:685
msgid "Heading"
msgstr "Fyrirsögn"
-#: gtk/gtkappchooserbutton.c:648 gtk/gtkappchooserdialog.c:688
+#: gtk/gtkappchooserbutton.c:648 gtk/gtkappchooserdialog.c:686
msgid "The text to show at the top of the dialog"
msgstr ""
msgid "The content type used by the open with object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserdialog.c:673
+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:671
msgid "GFile"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserdialog.c:674
+#: gtk/gtkappchooserdialog.c:672
msgid "The GFile used by the app chooser dialog"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:962
+#: gtk/gtkappchooserwidget.c:963
msgid "Show default app"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:963
+#: gtk/gtkappchooserwidget.c:964
msgid "Whether the widget should show the default application"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:977
+#: gtk/gtkappchooserwidget.c:978
msgid "Show recommended apps"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:978
+#: gtk/gtkappchooserwidget.c:979
msgid "Whether the widget should show recommended applications"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:992
+#: gtk/gtkappchooserwidget.c:993
msgid "Show fallback apps"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:993
+#: gtk/gtkappchooserwidget.c:994
msgid "Whether the widget should show fallback applications"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:1005
+#: gtk/gtkappchooserwidget.c:1006
msgid "Show other apps"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:1006
+#: gtk/gtkappchooserwidget.c:1007
msgid "Whether the widget should show other applications"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:1019
+#: gtk/gtkappchooserwidget.c:1020
msgid "Show all apps"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:1020
+#: gtk/gtkappchooserwidget.c:1021
msgid "Whether the widget should show all applications"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:1034
+#: gtk/gtkappchooserwidget.c:1035
msgid "Widget's default text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkappchooserwidget.c:1035
+#: gtk/gtkappchooserwidget.c:1036
msgid "The default text appearing when there are no applications"
msgstr ""
#: gtk/gtkassistant.c:607
msgid "Header image"
-msgstr ""
+msgstr "Mynd í síðuhaus"
#: gtk/gtkassistant.c:608
msgid "Header image for the assistant page"
msgstr ""
#: gtk/gtkassistant.c:647
-#| msgid "Padding"
msgid "Has padding"
msgstr "Er með millibil"
msgstr ""
#: gtk/gtkbox.c:282 gtk/gtkcellareabox.c:310 gtk/gtkexpander.c:337
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2029 gtk/gtkiconview.c:524 gtk/gtktreeviewcolumn.c:276
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2044 gtk/gtkiconview.c:524 gtk/gtktreeviewcolumn.c:276
msgid "Spacing"
msgstr "Bil"
-#: gtk/gtkbox.c:283 gtk/gtkheaderbar.c:2030
+#: gtk/gtkbox.c:283 gtk/gtkheaderbar.c:2045
msgid "The amount of space between children"
msgstr "Bil milli afleiða"
-#: gtk/gtkbox.c:290 gtk/gtkflowbox.c:3831
+#: gtk/gtkbox.c:290 gtk/gtkflowbox.c:3842
msgid "Whether the children should all be the same size"
msgstr "Hvort afleiður skuli allar vera af sömu stærð"
"The position of the baseline aligned widgets if extra space is available"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbox.c:322 gtk/gtkcellareabox.c:330 gtk/gtktoolbar.c:584
+#: gtk/gtkbox.c:322 gtk/gtkcellareabox.c:330 gtk/gtktoolbar.c:589
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1697 gtk/gtktoolpalette.c:1027
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:323
msgid "Expand"
"widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:288 gtk/gtkexpander.c:312 gtk/gtklabel.c:822
+#: gtk/gtkbutton.c:288 gtk/gtkexpander.c:312 gtk/gtklabel.c:826
#: gtk/gtkmenuitem.c:801 gtk/gtktoolbutton.c:250
msgid "Use underline"
msgstr "Undirstrikað"
-#: gtk/gtkbutton.c:289 gtk/gtkexpander.c:313 gtk/gtklabel.c:823
+#: gtk/gtkbutton.c:289 gtk/gtkexpander.c:313 gtk/gtklabel.c:827
#: gtk/gtkmenuitem.c:802
msgid ""
"If set, an underline in the text indicates the next character should be used "
#: gtk/gtkbutton.c:374
msgid "Image position"
-msgstr ""
+msgstr "Staðsetning myndar"
#: gtk/gtkbutton.c:375
msgid "The position of the image relative to the text"
"rectangle"
msgstr ""
-#: gtk/gtkbutton.c:610 gtk/gtkentry.c:889 gtk/gtkentry.c:2064
+#: gtk/gtkbutton.c:610 gtk/gtkentry.c:896 gtk/gtkentry.c:2105
msgid "Inner Border"
msgstr ""
msgid "A column in the data source model to get the strings from"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:169 gtk/gtkcombobox.c:1101
+#: gtk/gtkcellrenderercombo.c:169 gtk/gtkcombobox.c:1094
msgid "Has Entry"
msgstr ""
msgid "The surface to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:194
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:196
msgid "The stock ID of the stock icon to render"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:202
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:211
msgid "The GtkIconSize value that specifies the size of the rendered icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:211
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:227
msgid "Detail"
msgstr "Nánar"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:212
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:228
msgid "Render detail to pass to the theme engine"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:247
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:263
msgid "Follow State"
msgstr "Fylgja stöðu"
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:248
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:264
msgid "Whether the rendered pixbuf should be colorized according to the state"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:265 gtk/gtkimage.c:358 gtk/gtkmodelbutton.c:1116
-#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:550 gtk/gtkwindow.c:835
+#: gtk/gtkcellrendererpixbuf.c:281 gtk/gtkimage.c:358 gtk/gtkmodelbutton.c:1116
+#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:550 gtk/gtkwindow.c:837
msgid "Icon"
msgstr "Táknmynd"
msgstr ""
#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:156 gtk/gtkcellrenderertext.c:255
-#: gtk/gtkentrybuffer.c:350 gtk/gtkentry.c:943 gtk/gtkmessagedialog.c:214
+#: gtk/gtkentrybuffer.c:350 gtk/gtkentry.c:950 gtk/gtkmessagedialog.c:214
#: gtk/gtkmodelbutton.c:1130 gtk/gtkprogressbar.c:287 gtk/gtktextbuffer.c:218
msgid "Text"
msgstr "Texti"
msgid "The vertical text alignment, from 0 (top) to 1 (bottom)."
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:226 gtk/gtklevelbar.c:1083
-#: gtk/gtkmodelbutton.c:1176 gtk/gtkprogressbar.c:264 gtk/gtkrange.c:444
+#: gtk/gtkcellrendererprogress.c:226 gtk/gtklevelbar.c:1097
+#: gtk/gtkmodelbutton.c:1176 gtk/gtkprogressbar.c:264 gtk/gtkrange.c:441
msgid "Inverted"
msgstr "Viðsnúið"
msgid "Invert the direction in which the progress bar grows"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererspin.c:113 gtk/gtkrange.c:437 gtk/gtkscalebutton.c:215
-#: gtk/gtkspinbutton.c:376
+#: gtk/gtkcellrendererspin.c:113 gtk/gtkrange.c:434 gtk/gtkscalebutton.c:215
+#: gtk/gtkspinbutton.c:379
msgid "Adjustment"
msgstr "Aðlögun"
-#: gtk/gtkcellrendererspin.c:114 gtk/gtkspinbutton.c:377
+#: gtk/gtkcellrendererspin.c:114 gtk/gtkspinbutton.c:380
msgid "The adjustment that holds the value of the spin button"
msgstr ""
msgid "Climb rate"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererspin.c:130 gtk/gtkspinbutton.c:385
+#: gtk/gtkcellrendererspin.c:130 gtk/gtkspinbutton.c:388
msgid "The acceleration rate when you hold down a button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrendererspin.c:143 gtk/gtkscale.c:774 gtk/gtkspinbutton.c:392
+#: gtk/gtkcellrendererspin.c:143 gtk/gtkscale.c:767 gtk/gtkspinbutton.c:395
msgid "Digits"
msgstr "Tölustafir"
-#: gtk/gtkcellrendererspin.c:144 gtk/gtkspinbutton.c:393
+#: gtk/gtkcellrendererspin.c:144 gtk/gtkspinbutton.c:396
msgid "The number of decimal places to display"
msgstr ""
msgid "Marked up text to render"
msgstr "Merktur texti til að myndgera"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkentry.c:1483 gtk/gtklabel.c:808
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:269 gtk/gtkentry.c:1490 gtk/gtklabel.c:812
msgid "Attributes"
msgstr "Eigindi"
msgid "Foreground color as a GdkRGBA"
msgstr "Forgrunnslitur sem GdkRGBA"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:357 gtk/gtkentry.c:851 gtk/gtktexttag.c:308
-#: gtk/gtktextview.c:821
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:357 gtk/gtkentry.c:858 gtk/gtktexttag.c:308
+#: gtk/gtktextview.c:820
msgid "Editable"
msgstr "Breytanlegt"
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktextview.c:822
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:358 gtk/gtktexttag.c:309 gtk/gtktextview.c:821
msgid "Whether the text can be modified by the user"
msgstr ""
"probably don't need it"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:484 gtk/gtklabel.c:959 gtk/gtkprogressbar.c:330
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:484 gtk/gtklabel.c:963 gtk/gtkprogressbar.c:330
msgid "Ellipsize"
msgstr ""
msgstr ""
#: gtk/gtkcellrenderertext.c:503 gtk/gtkfilechooserbutton.c:452
-#: gtk/gtklabel.c:979
+#: gtk/gtklabel.c:983
msgid "Width In Characters"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtklabel.c:980
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:504 gtk/gtklabel.c:984
msgid "The desired width of the label, in characters"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtklabel.c:1035
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:525 gtk/gtklabel.c:1039
msgid "Maximum Width In Characters"
msgstr ""
"have enough room to display the entire string"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:561 gtk/gtkcombobox.c:927
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:561 gtk/gtkcombobox.c:922
msgid "Wrap width"
msgstr ""
msgid "How to align the lines"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertext.c:596 gtk/gtkentry.c:1099
+#: gtk/gtkcellrenderertext.c:596 gtk/gtkentry.c:1106
msgid "Placeholder text"
msgstr ""
msgid "The inconsistent state of the button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:154 gtk/gtklistbox.c:3785
+#: gtk/gtkcellrenderertoggle.c:154 gtk/gtklistbox.c:3800
msgid "Activatable"
msgstr ""
msgid "The model for cell view"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellview.c:282 gtk/gtkcombobox.c:1188 gtk/gtkentrycompletion.c:467
+#: gtk/gtkcellview.c:282 gtk/gtkcombobox.c:1181 gtk/gtkentrycompletion.c:467
#: gtk/gtkiconview.c:649 gtk/gtktreemenu.c:307 gtk/gtktreeviewcolumn.c:399
msgid "Cell Area"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcellview.c:283 gtk/gtkcombobox.c:1189 gtk/gtkentrycompletion.c:468
+#: gtk/gtkcellview.c:283 gtk/gtkcombobox.c:1182 gtk/gtkentrycompletion.c:468
#: gtk/gtkiconview.c:650 gtk/gtktreemenu.c:308 gtk/gtktreeviewcolumn.c:400
msgid "The GtkCellArea used to layout cells"
msgstr ""
msgid "Whether the menu item is checked"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:217 gtk/gtktogglebutton.c:192
+#: gtk/gtkcheckmenuitem.c:217 gtk/gtktogglebutton.c:195
msgid "Inconsistent"
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorbutton.c:168 gtk/gtkcolorchooser.c:87
msgid "Use alpha"
-msgstr ""
+msgstr "Nota gegnsæisrás (alpha)"
#: gtk/gtkcolorbutton.c:169
msgid "Whether to give the color an alpha value"
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorbutton.c:274
-#| msgid "Show size"
msgid "Show Editor"
msgstr "Birta ritil"
msgid "Color as RGBA"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcolorswatch.c:722 gtk/gtklabel.c:904 gtk/gtklistbox.c:3799
+#: gtk/gtkcolorswatch.c:722 gtk/gtklabel.c:908 gtk/gtklistbox.c:3814
msgid "Selectable"
msgstr "Veljanlegt"
msgstr ""
#: gtk/gtkcolorswatch.c:725
-#| msgid "Menu"
msgid "Has Menu"
msgstr "Er með valmynd"
#: gtk/gtkcolorswatch.c:725
-#| msgid "Whether the children should all be the same size"
msgid "Whether the swatch should offer customization"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:910
+#: gtk/gtkcombobox.c:906
msgid "ComboBox model"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:911
+#: gtk/gtkcombobox.c:907
msgid "The model for the combo box"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:928
+#: gtk/gtkcombobox.c:923
msgid "Wrap width for laying out the items in a grid"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:950 gtk/gtktreemenu.c:361
+#: gtk/gtkcombobox.c:943 gtk/gtktreemenu.c:358
msgid "Row span column"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:951 gtk/gtktreemenu.c:362
+#: gtk/gtkcombobox.c:944 gtk/gtktreemenu.c:359
msgid "TreeModel column containing the row span values"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:972 gtk/gtktreemenu.c:382
+#: gtk/gtkcombobox.c:965 gtk/gtktreemenu.c:379
msgid "Column span column"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:973 gtk/gtktreemenu.c:383
+#: gtk/gtkcombobox.c:966 gtk/gtktreemenu.c:380
msgid "TreeModel column containing the column span values"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:994
+#: gtk/gtkcombobox.c:987
msgid "Active item"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:995
+#: gtk/gtkcombobox.c:988
msgid "The item which is currently active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1017
+#: gtk/gtkcombobox.c:1010
msgid "Whether dropdowns should have a tearoff menu item"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1032 gtk/gtkentry.c:873
+#: gtk/gtkcombobox.c:1025 gtk/gtkentry.c:880
msgid "Has Frame"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1033
+#: gtk/gtkcombobox.c:1026
msgid "Whether the combo box draws a frame around the child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1050 gtk/gtkmenu.c:695
+#: gtk/gtkcombobox.c:1043 gtk/gtkmenu.c:695
msgid "Tearoff Title"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1051
+#: gtk/gtkcombobox.c:1044
msgid ""
"A title that may be displayed by the window manager when the popup is torn-"
"off"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1068
+#: gtk/gtkcombobox.c:1061
msgid "Popup shown"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1069
+#: gtk/gtkcombobox.c:1062
msgid "Whether the combo's dropdown is shown"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1085
+#: gtk/gtkcombobox.c:1078
msgid "Button Sensitivity"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1086
+#: gtk/gtkcombobox.c:1079
msgid "Whether the dropdown button is sensitive when the model is empty"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1102
+#: gtk/gtkcombobox.c:1095
msgid "Whether combo box has an entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1117
+#: gtk/gtkcombobox.c:1110
msgid "Entry Text Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1118
+#: gtk/gtkcombobox.c:1111
msgid ""
"The column in the combo box's model to associate with strings from the entry "
"if the combo was created with #GtkComboBox:has-entry = %TRUE"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1135
+#: gtk/gtkcombobox.c:1128
msgid "ID Column"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1136
+#: gtk/gtkcombobox.c:1129
msgid ""
"The column in the combo box's model that provides string IDs for the values "
"in the model"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1151
+#: gtk/gtkcombobox.c:1144
msgid "Active id"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1152
+#: gtk/gtkcombobox.c:1145
msgid "The value of the id column for the active row"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1168
+#: gtk/gtkcombobox.c:1161
msgid "Popup Fixed Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1169
+#: gtk/gtkcombobox.c:1162
msgid ""
"Whether the popup's width should be a fixed width matching the allocated "
"width of the combo box"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1195
+#: gtk/gtkcombobox.c:1188
msgid "Appears as list"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1196
+#: gtk/gtkcombobox.c:1189
msgid "Whether dropdowns should look like lists rather than menus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1215
+#: gtk/gtkcombobox.c:1208
msgid "Arrow Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1216
+#: gtk/gtkcombobox.c:1209
msgid "The minimum size of the arrow in the combo box"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1234
+#: gtk/gtkcombobox.c:1227
msgid "The amount of space used by the arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcombobox.c:1253
+#: gtk/gtkcombobox.c:1246
msgid "Which kind of shadow to draw around the combo box"
msgstr ""
#: gtk/gtkcontainer.c:531
msgid "Resize mode"
-msgstr ""
+msgstr "Stærðarbreytingarhamur"
#: gtk/gtkcontainer.c:532
msgid "Specify how resize events are handled"
msgid "Can be used to add a new child to the container"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcssnode.c:624
+#: gtk/gtkcssnode.c:628
msgid "Style Classes"
msgstr "Stílflokkar"
-#: gtk/gtkcssnode.c:624
+#: gtk/gtkcssnode.c:628
msgid "List of classes"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcssnode.c:629 gtk/gtkcssstyleproperty.c:223
+#: gtk/gtkcssnode.c:633 gtk/gtkcssstyleproperty.c:223
msgid "ID"
msgstr "Auðkenni (ID)"
-#: gtk/gtkcssnode.c:629
+#: gtk/gtkcssnode.c:633
msgid "Unique ID"
msgstr "Einstakt auðkenni (ID)"
-#: gtk/gtkcssnode.c:639 gtk/gtkswitch.c:910
+#: gtk/gtkcssnode.c:643 gtk/gtkswitch.c:910
msgid "State"
msgstr "Staða"
-#: gtk/gtkcssnode.c:639
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkcssnode.c:643
#| msgid "State"
msgid "State flags"
-msgstr "Staða"
+msgstr "Stöðuflögg"
-#: gtk/gtkcssnode.c:645
+#: gtk/gtkcssnode.c:649
msgid "If other nodes can see this node"
msgstr ""
-#: gtk/gtkcssnode.c:650
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkcssnode.c:654
#| msgid "Widget"
msgid "Widget type"
-msgstr "Viðmótshluti (widget)"
+msgstr "Gerð viðmótshluta (widget)"
-#: gtk/gtkcssnode.c:650
+#: gtk/gtkcssnode.c:654
msgid "GType of the widget"
msgstr ""
msgid "The contents of the buffer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentrybuffer.c:364 gtk/gtkentry.c:1020
+#: gtk/gtkentrybuffer.c:364 gtk/gtkentry.c:1027
msgid "Text length"
msgstr "Lengd texta"
msgid "Length of the text currently in the buffer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentrybuffer.c:378 gtk/gtkentry.c:858
+#: gtk/gtkentrybuffer.c:378 gtk/gtkentry.c:865
msgid "Maximum length"
-msgstr ""
+msgstr "Hámarkslengd"
-#: gtk/gtkentrybuffer.c:379 gtk/gtkentry.c:859
+#: gtk/gtkentrybuffer.c:379 gtk/gtkentry.c:866
msgid "Maximum number of characters for this entry. Zero if no maximum"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:828
+#: gtk/gtkentry.c:835
msgid "Text Buffer"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:829
+#: gtk/gtkentry.c:836
msgid "Text buffer object which actually stores entry text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:835 gtk/gtklabel.c:926
+#: gtk/gtkentry.c:842 gtk/gtklabel.c:930
msgid "Cursor Position"
msgstr "Staðsetning bendils"
-#: gtk/gtkentry.c:836 gtk/gtklabel.c:927
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkentry.c:843 gtk/gtklabel.c:931
msgid "The current position of the insertion cursor in chars"
-msgstr "Núverandi staðsetning á innsetningarbendli í fjölda rittákna."
+msgstr "Núverandi staðsetning á innsetningarbendli í fjölda rittákna"
-#: gtk/gtkentry.c:843 gtk/gtklabel.c:934
+#: gtk/gtkentry.c:850 gtk/gtklabel.c:938
msgid "Selection Bound"
msgstr "Valrammi bendils"
-#: gtk/gtkentry.c:844 gtk/gtklabel.c:935
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkentry.c:851 gtk/gtklabel.c:939
msgid ""
"The position of the opposite end of the selection from the cursor in chars"
-msgstr "Staðsetning á hinum enda valsvæðis í fjölda rittákna."
+msgstr "Staðsetning á hinum enda valsvæðis í fjölda rittákna"
-#: gtk/gtkentry.c:852
+#: gtk/gtkentry.c:859
msgid "Whether the entry contents can be edited"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:866
+#: gtk/gtkentry.c:873
msgid "Visibility"
msgstr "Sýnileiki"
-#: gtk/gtkentry.c:867
+#: gtk/gtkentry.c:874
msgid ""
"FALSE displays the \"invisible char\" instead of the actual text (password "
"mode)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:874
+#: gtk/gtkentry.c:881
msgid "FALSE removes outside bevel from entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:890
+#: gtk/gtkentry.c:897
msgid ""
"Border between text and frame. Overrides the inner-border style property"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:896 gtk/gtkentry.c:1571
+#: gtk/gtkentry.c:903 gtk/gtkentry.c:1593
msgid "Invisible character"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:897 gtk/gtkentry.c:1572
+#: gtk/gtkentry.c:904 gtk/gtkentry.c:1594
msgid "The character to use when masking entry contents (in \"password mode\")"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:903
+#: gtk/gtkentry.c:910
msgid "Activates default"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:904
+#: gtk/gtkentry.c:911
msgid ""
"Whether to activate the default widget (such as the default button in a "
"dialog) when Enter is pressed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:910
+#: gtk/gtkentry.c:917
msgid "Width in chars"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:911
+#: gtk/gtkentry.c:918
msgid "Number of characters to leave space for in the entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:927
+#: gtk/gtkentry.c:934
msgid "Maximum width in characters"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:928
+#: gtk/gtkentry.c:935
msgid "The desired maximum width of the entry, in characters"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:935
+#: gtk/gtkentry.c:942
msgid "Scroll offset"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:936
+#: gtk/gtkentry.c:943
msgid "Number of pixels of the entry scrolled off the screen to the left"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:944
+#: gtk/gtkentry.c:951
msgid "The contents of the entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:973
+#: gtk/gtkentry.c:980
msgid "Truncate multiline"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:974
+#: gtk/gtkentry.c:981
msgid "Whether to truncate multiline pastes to one line."
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:992
+#: gtk/gtkentry.c:999
msgid "Which kind of shadow to draw around the entry when has-frame is set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1006 gtk/gtktextview.c:961
+#: gtk/gtkentry.c:1013 gtk/gtktextview.c:960
msgid "Overwrite mode"
msgstr "Yfirskrifunarhamur"
-#: gtk/gtkentry.c:1007
+#: gtk/gtkentry.c:1014
msgid "Whether new text overwrites existing text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1021
+#: gtk/gtkentry.c:1028
msgid "Length of the text currently in the entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1035
+#: gtk/gtkentry.c:1042
msgid "Invisible character set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1036
+#: gtk/gtkentry.c:1043
msgid "Whether the invisible character has been set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1053
+#: gtk/gtkentry.c:1060
msgid "Caps Lock warning"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1054
+#: gtk/gtkentry.c:1061
msgid "Whether password entries will show a warning when Caps Lock is on"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1067
+#: gtk/gtkentry.c:1074
msgid "Progress Fraction"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1068
+#: gtk/gtkentry.c:1075
msgid "The current fraction of the task that's been completed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1083
+#: gtk/gtkentry.c:1090
msgid "Progress Pulse Step"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1084
+#: gtk/gtkentry.c:1091
msgid ""
"The fraction of total entry width to move the progress bouncing block for "
"each call to gtk_entry_progress_pulse()"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1100
+#: gtk/gtkentry.c:1107
msgid "Show text in the entry when it's empty and unfocused"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1113
+#: gtk/gtkentry.c:1120
msgid "Primary pixbuf"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1114
+#: gtk/gtkentry.c:1121
msgid "Primary pixbuf for the entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1127
+#: gtk/gtkentry.c:1134
msgid "Secondary pixbuf"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1128
+#: gtk/gtkentry.c:1135
msgid "Secondary pixbuf for the entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1143
+#: gtk/gtkentry.c:1150
msgid "Primary stock ID"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1144
+#: gtk/gtkentry.c:1151
msgid "Stock ID for primary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1159
+#: gtk/gtkentry.c:1166
msgid "Secondary stock ID"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1160
+#: gtk/gtkentry.c:1167
msgid "Stock ID for secondary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1173
+#: gtk/gtkentry.c:1180
msgid "Primary icon name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1174
+#: gtk/gtkentry.c:1181
msgid "Icon name for primary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1187
+#: gtk/gtkentry.c:1194
msgid "Secondary icon name"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1188
+#: gtk/gtkentry.c:1195
msgid "Icon name for secondary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1201
+#: gtk/gtkentry.c:1208
msgid "Primary GIcon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1202
+#: gtk/gtkentry.c:1209
msgid "GIcon for primary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1215
+#: gtk/gtkentry.c:1222
msgid "Secondary GIcon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1216
+#: gtk/gtkentry.c:1223
msgid "GIcon for secondary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1229
+#: gtk/gtkentry.c:1236
msgid "Primary storage type"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1230
+#: gtk/gtkentry.c:1237
msgid "The representation being used for primary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1244
+#: gtk/gtkentry.c:1251
msgid "Secondary storage type"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1245
+#: gtk/gtkentry.c:1252
msgid "The representation being used for secondary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1265
+#: gtk/gtkentry.c:1272
msgid "Primary icon activatable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1266
+#: gtk/gtkentry.c:1273
msgid "Whether the primary icon is activatable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1285
+#: gtk/gtkentry.c:1292
msgid "Secondary icon activatable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1286
+#: gtk/gtkentry.c:1293
msgid "Whether the secondary icon is activatable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1306
+#: gtk/gtkentry.c:1313
msgid "Primary icon sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1307
+#: gtk/gtkentry.c:1314
msgid "Whether the primary icon is sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1327
+#: gtk/gtkentry.c:1334
msgid "Secondary icon sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1328
+#: gtk/gtkentry.c:1335
msgid "Whether the secondary icon is sensitive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1343
+#: gtk/gtkentry.c:1350
msgid "Primary icon tooltip text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1344 gtk/gtkentry.c:1377
+#: gtk/gtkentry.c:1351 gtk/gtkentry.c:1384
msgid "The contents of the tooltip on the primary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1359
+#: gtk/gtkentry.c:1366
msgid "Secondary icon tooltip text"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1360 gtk/gtkentry.c:1394
+#: gtk/gtkentry.c:1367 gtk/gtkentry.c:1401
msgid "The contents of the tooltip on the secondary icon"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1376
+#: gtk/gtkentry.c:1383
msgid "Primary icon tooltip markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1393
+#: gtk/gtkentry.c:1400
msgid "Secondary icon tooltip markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1412 gtk/gtktextview.c:989
+#: gtk/gtkentry.c:1419 gtk/gtktextview.c:988
msgid "IM module"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1413 gtk/gtktextview.c:990
+#: gtk/gtkentry.c:1420 gtk/gtktextview.c:989
msgid "Which IM module should be used"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1426
+#: gtk/gtkentry.c:1433
msgid "Completion"
msgstr "Klárun"
-#: gtk/gtkentry.c:1427
+#: gtk/gtkentry.c:1434
msgid "The auxiliary completion object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1447 gtk/gtkimcontext.c:331 gtk/gtktextview.c:1007
+#: gtk/gtkentry.c:1454 gtk/gtkimcontext.c:331 gtk/gtktextview.c:1006
msgid "Purpose"
msgstr "Tilgangur"
-#: gtk/gtkentry.c:1448 gtk/gtkimcontext.c:332 gtk/gtktextview.c:1008
+#: gtk/gtkentry.c:1455 gtk/gtkimcontext.c:332 gtk/gtktextview.c:1007
msgid "Purpose of the text field"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1463 gtk/gtkimcontext.c:339 gtk/gtktextview.c:1025
+#: gtk/gtkentry.c:1470 gtk/gtkimcontext.c:339 gtk/gtktextview.c:1024
msgid "hints"
-msgstr ""
+msgstr "vísbendingar"
-#: gtk/gtkentry.c:1464 gtk/gtkimcontext.c:340 gtk/gtktextview.c:1026
+#: gtk/gtkentry.c:1471 gtk/gtkimcontext.c:340 gtk/gtktextview.c:1025
msgid "Hints for the text field behaviour"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1484 gtk/gtklabel.c:809
+#: gtk/gtkentry.c:1491 gtk/gtklabel.c:813
msgid "A list of style attributes to apply to the text of the label"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1498 gtk/gtkplacessidebar.c:4510 gtk/gtktextview.c:1042
+#: gtk/gtkentry.c:1505 gtk/gtkplacessidebar.c:4836 gtk/gtktextview.c:1041
msgid "Populate all"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1499 gtk/gtktextview.c:1043
+#: gtk/gtkentry.c:1506 gtk/gtktextview.c:1042
msgid "Whether to emit ::populate-popup for touch popups"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1512 gtk/gtktexttag.c:578 gtk/gtktextview.c:937
+#: gtk/gtkentry.c:1519 gtk/gtktexttag.c:578 gtk/gtktextview.c:936
msgid "Tabs"
msgstr "Flipar"
-#: gtk/gtkentry.c:1513
+#: gtk/gtkentry.c:1520
msgid "A list of tabstop locations to apply to the text of the entry"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1532
+#: gtk/gtkentry.c:1534
+msgid "Emoji icon"
+msgstr "Tjáningartáknmynd"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1535
+#| msgid "Whether to strike through the text"
+msgid "Whether to show an icon for Emoji"
+msgstr "Hvort eigi að sýna táknmynd tjáningartákn (emoji)"
+
+#: gtk/gtkentry.c:1554
msgid "Icon Prelight"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1533
+#: gtk/gtkentry.c:1555
msgid "Whether activatable icons should prelight when hovered"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1550
+#: gtk/gtkentry.c:1572
msgid "Progress Border"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:1551
+#: gtk/gtkentry.c:1573
msgid "Border around the progress bar"
msgstr ""
-#: gtk/gtkentry.c:2065
+#: gtk/gtkentry.c:2106
msgid "Border between text and frame."
msgstr ""
msgid "Text of the expander's label"
msgstr ""
-#: gtk/gtkexpander.c:320 gtk/gtklabel.c:815
+#: gtk/gtkexpander.c:320 gtk/gtklabel.c:819
msgid "Use markup"
msgstr ""
-#: gtk/gtkexpander.c:321 gtk/gtklabel.c:816
+#: gtk/gtkexpander.c:321 gtk/gtklabel.c:820
msgid "The text of the label includes XML markup. See pango_parse_markup()"
msgstr ""
msgid "Space to put between the label and the child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkexpander.c:347 gtk/gtkframe.c:259 gtk/gtktoolbutton.c:257
+#: gtk/gtkexpander.c:347 gtk/gtkframe.c:262 gtk/gtktoolbutton.c:257
#: gtk/gtktoolitemgroup.c:1648
msgid "Label widget"
msgstr "Viðmótshluti skýringa"
msgid "The current filter for selecting which files are displayed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechooser.c:388 gtk/gtkplacessidebar.c:4483
-#: gtk/gtkplacesview.c:2223
+#: gtk/gtkfilechooser.c:388 gtk/gtkplacessidebar.c:4802
+#: gtk/gtkplacesview.c:2210
msgid "Local Only"
msgstr "Einungis staðvært"
"folders."
msgstr ""
-#: gtk/gtkfilechoosernative.c:779
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkfilechoosernative.c:816
#| msgid "Website label"
msgid "Accept label"
-msgstr "Skýring heimasíðu"
+msgstr "Samþykkja-merki"
-#: gtk/gtkfilechoosernative.c:780
-#, fuzzy
+#: gtk/gtkfilechoosernative.c:817
#| msgid "The role of this button"
msgid "The label on the accept button"
-msgstr "Hlutverk þessa hnapps"
+msgstr "Merki á Samþykkja-hnappnum"
-#: gtk/gtkfilechoosernative.c:792
+#: gtk/gtkfilechoosernative.c:829
msgid "Cancel label"
-msgstr ""
+msgstr "Hætta-við-merki"
-#: gtk/gtkfilechoosernative.c:793
+#: gtk/gtkfilechoosernative.c:830
#, fuzzy
#| msgid "The role of this button"
msgid "The label on the cancel button"
msgstr "Hlutverk þessa hnapps"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8468 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8469
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8446 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8447
msgid "Search mode"
msgstr "Leitarhamur"
-#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8475 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8476
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2015 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:591
+#: gtk/gtkfilechooserwidget.c:8453 gtk/gtkfilechooserwidget.c:8454
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2030 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:591
msgid "Subtitle"
msgstr "Undirtexti"
-#: gtk/gtkfixed.c:150 gtk/gtklayout.c:647 gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
+#: gtk/gtkfixed.c:156 gtk/gtklayout.c:648 gtk/gtktreeviewcolumn.c:260
msgid "X position"
msgstr "X staðsetning"
-#: gtk/gtkfixed.c:151 gtk/gtklayout.c:648
+#: gtk/gtkfixed.c:157 gtk/gtklayout.c:649
msgid "X position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkfixed.c:158 gtk/gtklayout.c:657
+#: gtk/gtkfixed.c:164 gtk/gtklayout.c:658
msgid "Y position"
msgstr "Y staðsetning"
-#: gtk/gtkfixed.c:159 gtk/gtklayout.c:658
+#: gtk/gtkfixed.c:165 gtk/gtklayout.c:659
msgid "Y position of child widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkflowbox.c:3803 gtk/gtkiconview.c:408 gtk/gtklistbox.c:453
+#: gtk/gtkflowbox.c:3814 gtk/gtkiconview.c:408 gtk/gtklistbox.c:468
#: gtk/gtktreeselection.c:131
msgid "Selection mode"
msgstr "Valhamur"
-#: gtk/gtkflowbox.c:3804 gtk/gtkiconview.c:409 gtk/gtklistbox.c:454
+#: gtk/gtkflowbox.c:3815 gtk/gtkiconview.c:409 gtk/gtklistbox.c:469
msgid "The selection mode"
msgstr "Valhamurinn"
-#: gtk/gtkflowbox.c:3817 gtk/gtkiconview.c:665 gtk/gtklistbox.c:461
+#: gtk/gtkflowbox.c:3828 gtk/gtkiconview.c:665 gtk/gtklistbox.c:476
#: gtk/gtktreeview.c:1222
msgid "Activate on Single Click"
msgstr ""
-#: gtk/gtkflowbox.c:3818 gtk/gtkiconview.c:666 gtk/gtklistbox.c:462
+#: gtk/gtkflowbox.c:3829 gtk/gtkiconview.c:666 gtk/gtklistbox.c:477
#: gtk/gtktreeview.c:1223
msgid "Activate row on a single click"
msgstr ""
-#: gtk/gtkflowbox.c:3847
+#: gtk/gtkflowbox.c:3858
msgid "Minimum Children Per Line"
msgstr ""
-#: gtk/gtkflowbox.c:3848
+#: gtk/gtkflowbox.c:3859
msgid ""
"The minimum number of children to allocate consecutively in the given "
"orientation."
msgstr ""
-#: gtk/gtkflowbox.c:3861
+#: gtk/gtkflowbox.c:3872
msgid "Maximum Children Per Line"
msgstr ""
-#: gtk/gtkflowbox.c:3862
+#: gtk/gtkflowbox.c:3873
msgid ""
"The maximum amount of children to request space for consecutively in the "
"given orientation."
msgstr ""
-#: gtk/gtkflowbox.c:3874
+#: gtk/gtkflowbox.c:3885
msgid "Vertical spacing"
msgstr "Lóðrétt millibil"
-#: gtk/gtkflowbox.c:3875
+#: gtk/gtkflowbox.c:3886
msgid "The amount of vertical space between two children"
msgstr ""
-#: gtk/gtkflowbox.c:3886
+#: gtk/gtkflowbox.c:3897
msgid "Horizontal spacing"
msgstr "Lárétt millibil"
-#: gtk/gtkflowbox.c:3887
+#: gtk/gtkflowbox.c:3898
msgid "The amount of horizontal space between two children"
msgstr ""
msgid "Whether the preview text entry is shown or not"
msgstr ""
-#: gtk/gtkframe.c:229
+#: gtk/gtkframe.c:232
msgid "Text of the frame's label"
msgstr ""
-#: gtk/gtkframe.c:235
+#: gtk/gtkframe.c:238
msgid "Label xalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkframe.c:236
+#: gtk/gtkframe.c:239
msgid "The horizontal alignment of the label"
msgstr ""
-#: gtk/gtkframe.c:243
+#: gtk/gtkframe.c:246
msgid "Label yalign"
msgstr ""
-#: gtk/gtkframe.c:244
+#: gtk/gtkframe.c:247
msgid "The vertical alignment of the label"
msgstr ""
-#: gtk/gtkframe.c:251
+#: gtk/gtkframe.c:254
msgid "Frame shadow"
msgstr ""
-#: gtk/gtkframe.c:252
+#: gtk/gtkframe.c:255
msgid "Appearance of the frame border"
msgstr ""
-#: gtk/gtkframe.c:260
+#: gtk/gtkframe.c:263
msgid "A widget to display in place of the usual frame label"
msgstr ""
#: gtk/gtkgesture.c:869
msgid "Number of points"
-msgstr ""
+msgstr "Fjöldi punkta"
#: gtk/gtkgesture.c:870
msgid "Number of points needed to trigger the gesture"
msgid "Allowed orientations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgesturesingle.c:261
+#: gtk/gtkgesturesingle.c:262
msgid "Handle only touch events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgesturesingle.c:262
+#: gtk/gtkgesturesingle.c:263
msgid "Whether the gesture handles only touch events"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgesturesingle.c:276 gtk/gtkgesturesingle.c:277
+#: gtk/gtkgesturesingle.c:277 gtk/gtkgesturesingle.c:278
msgid "Whether the gesture is exclusive"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgesturesingle.c:290
+#: gtk/gtkgesturesingle.c:291
msgid "Button number"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgesturesingle.c:291
+#: gtk/gtkgesturesingle.c:292
msgid "Button number to listen to"
msgstr ""
msgid "Whether the context uses OpenGL or OpenGL ES"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgrid.c:1775
+#: gtk/gtkgrid.c:1772
msgid "Row Homogeneous"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgrid.c:1776
+#: gtk/gtkgrid.c:1773
msgid "If TRUE, the rows are all the same height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgrid.c:1782
+#: gtk/gtkgrid.c:1779
msgid "Column Homogeneous"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgrid.c:1783
+#: gtk/gtkgrid.c:1780
msgid "If TRUE, the columns are all the same width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgrid.c:1789
+#: gtk/gtkgrid.c:1786
msgid "Baseline Row"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgrid.c:1790
+#: gtk/gtkgrid.c:1787
msgid "The row to align the to the baseline when valign is GTK_ALIGN_BASELINE"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgrid.c:1808
+#: gtk/gtkgrid.c:1805
msgid "The row number to attach the top side of a child widget to"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgrid.c:1814 gtk/gtklayout.c:673 gtk/gtktreeviewcolumn.c:268
+#: gtk/gtkgrid.c:1811 gtk/gtklayout.c:674 gtk/gtktreeviewcolumn.c:268
msgid "Width"
msgstr "Breidd"
-#: gtk/gtkgrid.c:1815
+#: gtk/gtkgrid.c:1812
msgid "The number of columns that a child spans"
msgstr ""
-#: gtk/gtkgrid.c:1821 gtk/gtklayout.c:682 gtk/gtkshortcutsgroup.c:362
+#: gtk/gtkgrid.c:1818 gtk/gtklayout.c:683 gtk/gtkshortcutsgroup.c:362
msgid "Height"
msgstr "Hæð"
-#: gtk/gtkgrid.c:1822
+#: gtk/gtkgrid.c:1819
msgid "The number of rows that a child spans"
msgstr ""
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2009
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2024
msgid "The title to display"
msgstr ""
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2016
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2031
msgid "The subtitle to display"
msgstr ""
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2022
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2037
msgid "Custom Title"
msgstr ""
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2023
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2038
msgid "Custom title widget to display"
msgstr ""
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2047
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2062
msgid "Show decorations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2048
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2063
msgid "Whether to show window decorations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2066 gtk/gtksettings.c:1610
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2081 gtk/gtksettings.c:1616
msgid "Decoration Layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2067 gtk/gtksettings.c:1611
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2082 gtk/gtksettings.c:1617
msgid "The layout for window decorations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2080
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2095
msgid "Decoration Layout Set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2081
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2096
msgid "Whether the decoration-layout property has been set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2095
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2110
msgid "Has Subtitle"
msgstr ""
-#: gtk/gtkheaderbar.c:2096
+#: gtk/gtkheaderbar.c:2111
msgid "Whether to reserve space for a subtitle"
msgstr ""
msgid "Icon set to display"
msgstr ""
-#: gtk/gtkimage.c:302 gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtktoolbar.c:559
+#: gtk/gtkimage.c:302 gtk/gtkscalebutton.c:206 gtk/gtktoolbar.c:564
#: gtk/gtktoolpalette.c:965
msgid "Icon size"
msgstr "Táknmyndastærð"
msgid "Width of border around the action area"
msgstr ""
-#: gtk/gtkinvisible.c:99 gtk/gtkwindow.c:892
+#: gtk/gtkinvisible.c:99 gtk/gtkwindow.c:894
msgid "The screen where this window will be displayed"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:802
+#: gtk/gtklabel.c:806
msgid "The text of the label"
msgstr "Texti á skýringu"
-#: gtk/gtklabel.c:829 gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:838
+#: gtk/gtklabel.c:833 gtk/gtktexttag.c:416 gtk/gtktextview.c:837
msgid "Justification"
msgstr "Hliðjöfnun"
-#: gtk/gtklabel.c:830
+#: gtk/gtklabel.c:834
msgid ""
"The alignment of the lines in the text of the label relative to each other. "
"This does NOT affect the alignment of the label within its allocation. See "
"GtkLabel:xalign for that"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:873
+#: gtk/gtklabel.c:877
msgid "Pattern"
msgstr "Mynstur"
-#: gtk/gtklabel.c:874
+#: gtk/gtklabel.c:878
msgid ""
"A string with _ characters in positions correspond to characters in the text "
"to underline"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:880
+#: gtk/gtklabel.c:884
msgid "Line wrap"
msgstr "Línuskrið"
-#: gtk/gtklabel.c:881
+#: gtk/gtklabel.c:885
msgid "If set, wrap lines if the text becomes too wide"
msgstr "Ef virkt, þá umbrjóta línur ef texti verður of langur."
-#: gtk/gtklabel.c:896
+#: gtk/gtklabel.c:900
msgid "Line wrap mode"
msgstr "Línuskriðshamur"
-#: gtk/gtklabel.c:897
+#: gtk/gtklabel.c:901
msgid "If wrap is set, controls how linewrapping is done"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:905
+#: gtk/gtklabel.c:909
msgid "Whether the label text can be selected with the mouse"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:911
+#: gtk/gtklabel.c:915
msgid "Mnemonic key"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:912
+#: gtk/gtklabel.c:916
msgid "The mnemonic accelerator key for this label"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:919
+#: gtk/gtklabel.c:923
msgid "Mnemonic widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:920
+#: gtk/gtklabel.c:924
msgid "The widget to be activated when the label's mnemonic key is pressed"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:960
+#: gtk/gtklabel.c:964
msgid ""
"The preferred place to ellipsize the string, if the label does not have "
"enough room to display the entire string"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:998
+#: gtk/gtklabel.c:1002
msgid "Single Line Mode"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:999
+#: gtk/gtklabel.c:1003
msgid "Whether the label is in single line mode"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:1015
+#: gtk/gtklabel.c:1019
msgid "Angle"
msgstr "Horn"
-#: gtk/gtklabel.c:1016
+#: gtk/gtklabel.c:1020
msgid "Angle at which the label is rotated"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:1036
+#: gtk/gtklabel.c:1040
msgid "The desired maximum width of the label, in characters"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:1052
+#: gtk/gtklabel.c:1056
msgid "Track visited links"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:1053
+#: gtk/gtklabel.c:1057
msgid "Whether visited links should be tracked"
msgstr ""
-#: gtk/gtklabel.c:1069
+#: gtk/gtklabel.c:1073
msgid "Number of lines"
msgstr "Fjöldi lína"
-#: gtk/gtklabel.c:1070
+#: gtk/gtklabel.c:1074
msgid "The desired number of lines, when ellipsizing a wrapping label"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:674
+#: gtk/gtklayout.c:675
msgid "The width of the layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtklayout.c:683
+#: gtk/gtklayout.c:684
msgid "The height of the layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtklevelbar.c:1016
+#: gtk/gtklevelbar.c:1030
msgid "Currently filled value level"
msgstr ""
-#: gtk/gtklevelbar.c:1017
+#: gtk/gtklevelbar.c:1031
msgid "Currently filled value level of the level bar"
msgstr ""
-#: gtk/gtklevelbar.c:1031
+#: gtk/gtklevelbar.c:1045
msgid "Minimum value level for the bar"
msgstr ""
-#: gtk/gtklevelbar.c:1032
+#: gtk/gtklevelbar.c:1046
msgid "Minimum value level that can be displayed by the bar"
msgstr ""
-#: gtk/gtklevelbar.c:1046
+#: gtk/gtklevelbar.c:1060
msgid "Maximum value level for the bar"
msgstr ""
-#: gtk/gtklevelbar.c:1047
+#: gtk/gtklevelbar.c:1061
msgid "Maximum value level that can be displayed by the bar"
msgstr ""
-#: gtk/gtklevelbar.c:1067
+#: gtk/gtklevelbar.c:1081
msgid "The mode of the value indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtklevelbar.c:1068
+#: gtk/gtklevelbar.c:1082
msgid "The mode of the value indicator displayed by the bar"
msgstr ""
-#: gtk/gtklevelbar.c:1084
+#: gtk/gtklevelbar.c:1098
msgid "Invert the direction in which the level bar grows"
msgstr ""
-#: gtk/gtklevelbar.c:1101
+#: gtk/gtklevelbar.c:1115
msgid "Minimum height for filling blocks"
msgstr ""
-#: gtk/gtklevelbar.c:1102
+#: gtk/gtklevelbar.c:1116
msgid "Minimum height for blocks that fill the bar"
msgstr ""
-#: gtk/gtklevelbar.c:1118
+#: gtk/gtklevelbar.c:1132
msgid "Minimum width for filling blocks"
msgstr ""
-#: gtk/gtklevelbar.c:1119
+#: gtk/gtklevelbar.c:1133
msgid "Minimum width for blocks that fill the bar"
msgstr ""
-#: gtk/gtklinkbutton.c:168
+#: gtk/gtklinkbutton.c:164
msgid "URI"
msgstr "Slóð (URI)"
-#: gtk/gtklinkbutton.c:169
+#: gtk/gtklinkbutton.c:165
msgid "The URI bound to this button"
msgstr ""
-#: gtk/gtklinkbutton.c:184
+#: gtk/gtklinkbutton.c:180
msgid "Visited"
msgstr "Heimsótt"
-#: gtk/gtklinkbutton.c:185
+#: gtk/gtklinkbutton.c:181
msgid "Whether this link has been visited."
msgstr ""
-#: gtk/gtklistbox.c:3786
+#: gtk/gtklistbox.c:3801
msgid "Whether this row can be activated"
msgstr ""
-#: gtk/gtklistbox.c:3800
+#: gtk/gtklistbox.c:3815
msgid "Whether this row can be selected"
msgstr ""
msgid "Style of bevel around the menubar"
msgstr ""
-#: gtk/gtkmenubar.c:270 gtk/gtktoolbar.c:625
+#: gtk/gtkmenubar.c:270 gtk/gtktoolbar.c:630
msgid "Internal padding"
msgstr ""
msgstr ""
#: gtk/gtkmenuitem.c:757 gtk/gtkpopovermenu.c:376
+#, fuzzy
msgid "Submenu"
-msgstr ""
+msgstr "Undirvalmynd"
#: gtk/gtkmenuitem.c:758
msgid "The submenu attached to the menu item, or NULL if it has none"
msgstr ""
#: gtk/gtknativedialog.c:214
-#| msgid "Dialog"
msgid "Dialog Title"
msgstr "Titill samskiptaglugga"
msgid "The title of the file chooser dialog"
msgstr ""
-#: gtk/gtknativedialog.c:228 gtk/gtkpopover.c:1744 gtk/gtkwindow.c:783
+#: gtk/gtknativedialog.c:228 gtk/gtkpopover.c:1753 gtk/gtkwindow.c:785
#, fuzzy
msgid "Modal"
msgstr "Formlegt"
msgid "Whether the dialog is currently visible"
msgstr "Hvort þessi viðmótshluti er sýnilegur"
-#: gtk/gtknativedialog.c:256 gtk/gtkwindow.c:1058
+#: gtk/gtknativedialog.c:256 gtk/gtkwindow.c:1060
msgid "Transient for Window"
msgstr ""
-#: gtk/gtknativedialog.c:257 gtk/gtkwindow.c:1059
+#: gtk/gtknativedialog.c:257 gtk/gtkwindow.c:1061
msgid "The transient parent of the dialog"
msgstr ""
#: gtk/gtknotebook.c:764
msgid "The index of the current page"
-msgstr ""
+msgstr "Atriðisvísir núverandi síðu"
#: gtk/gtknotebook.c:771
msgid "Tab Position"
-msgstr ""
+msgstr "Tab Position"
#: gtk/gtknotebook.c:772
msgid "Which side of the notebook holds the tabs"
msgid "Whether the tab is detachable"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:883 gtk/gtkscrollbar.c:137
+#: gtk/gtknotebook.c:883 gtk/gtkscrollbar.c:136
msgid "Secondary backward stepper"
msgstr ""
"Display a second backward arrow button on the opposite end of the tab area"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:899 gtk/gtkscrollbar.c:144
+#: gtk/gtknotebook.c:899 gtk/gtkscrollbar.c:143
msgid "Secondary forward stepper"
msgstr ""
"Display a second forward arrow button on the opposite end of the tab area"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:914 gtk/gtkscrollbar.c:123
+#: gtk/gtknotebook.c:914 gtk/gtkscrollbar.c:122
msgid "Backward stepper"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:915 gtk/gtkscrollbar.c:124
+#: gtk/gtknotebook.c:915 gtk/gtkscrollbar.c:123
msgid "Display the standard backward arrow button"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:929 gtk/gtkscrollbar.c:130
+#: gtk/gtknotebook.c:929 gtk/gtkscrollbar.c:129
msgid "Forward stepper"
msgstr ""
-#: gtk/gtknotebook.c:930 gtk/gtkscrollbar.c:131
+#: gtk/gtknotebook.c:930 gtk/gtkscrollbar.c:130
msgid "Display the standard forward arrow button"
msgstr ""
msgid "The orientation of the orientable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoverlay.c:773
+#: gtk/gtkoverlay.c:779
+#, fuzzy
msgid "Pass Through"
-msgstr ""
+msgstr "Gegnumstreymi"
-#: gtk/gtkoverlay.c:773
+#: gtk/gtkoverlay.c:779
msgid "Pass through input, does not affect main child"
msgstr ""
-#: gtk/gtkoverlay.c:786
-#| msgid "_Index"
+#: gtk/gtkoverlay.c:792
msgid "Index"
msgstr "Vísir"
-#: gtk/gtkoverlay.c:787
+#: gtk/gtkoverlay.c:793
msgid "The index of the overlay in the parent, -1 for the main child"
msgstr ""
#: gtk/gtkpadcontroller.c:373
-#| msgid "Action"
msgid "Action group"
msgstr "Aðgerðahópur"
msgid "If TRUE, the child can be made smaller than its requisition"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4446
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4765
msgid "Location to Select"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4447
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4766
msgid "The location to highlight in the sidebar"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4452 gtk/gtkplacesview.c:2244
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4771 gtk/gtkplacesview.c:2231
msgid "Open Flags"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4453 gtk/gtkplacesview.c:2245
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4772 gtk/gtkplacesview.c:2232
msgid ""
"Modes in which the calling application can open locations selected in the "
"sidebar"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4459
-#| msgid "Show Details"
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4778
msgid "Show recent files"
msgstr "Birta nýlegar skrár"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4460
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4779
msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut for recent files"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4465
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4784
msgid "Show 'Desktop'"
msgstr "Birta 'Skjáborð'"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4466
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4785
msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to the Desktop folder"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4471
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4790
msgid "Show 'Connect to Server'"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4472
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4791
msgid ""
"Whether the sidebar includes a builtin shortcut to a 'Connect to server' "
"dialog"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4477
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4796
msgid "Show 'Enter Location'"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4478
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4797
msgid ""
"Whether the sidebar includes a builtin shortcut to manually enter a location"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4484 gtk/gtkplacesview.c:2224
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4803 gtk/gtkplacesview.c:2211
msgid "Whether the sidebar only includes local files"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4489
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4808
msgid "Show 'Trash'"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4490
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4809
msgid "Whether the sidebar includes a builtin shortcut to the Trash location"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4495
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4814
msgid "Show 'Other locations'"
msgstr "Birta 'Aðrar staðsetningar'"
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4496
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4815
msgid "Whether the sidebar includes an item to show external locations"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacessidebar.c:4511
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4820
+#, fuzzy
+#| msgid "Show 'Other locations'"
+msgid "Show “Starred Location”"
+msgstr "Birta 'Aðrar staðsetningar'"
+
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4821
+#, fuzzy
+#| msgid "Whether the children should all be the same size"
+msgid "Whether the sidebar includes an item to show starred files"
+msgstr "Hvort afleiður skuli allar vera af sömu stærð"
+
+#: gtk/gtkplacessidebar.c:4837
msgid "Whether to emit ::populate-popup for popups that are not menus"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacesview.c:2230
-#| msgid "Heading"
+#: gtk/gtkplacesview.c:2217
msgid "Loading"
msgstr "Hleð inn"
-#: gtk/gtkplacesview.c:2231
+#: gtk/gtkplacesview.c:2218
#, fuzzy
msgid "Whether the view is loading locations"
msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
-#: gtk/gtkplacesview.c:2237
+#: gtk/gtkplacesview.c:2224
msgid "Fetching networks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkplacesview.c:2238
+#: gtk/gtkplacesview.c:2225
#, fuzzy
msgid "Whether the view is fetching networks"
msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
msgid "The window of the socket the plug is embedded in"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpopover.c:1701
+#: gtk/gtkpopover.c:1710
msgid "Relative to"
msgstr "Miðað við"
-#: gtk/gtkpopover.c:1702
+#: gtk/gtkpopover.c:1711
msgid "Widget the bubble window points to"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpopover.c:1715
+#: gtk/gtkpopover.c:1724
msgid "Pointing to"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpopover.c:1716
+#: gtk/gtkpopover.c:1725
msgid "Rectangle the bubble window points to"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpopover.c:1730
+#: gtk/gtkpopover.c:1739
msgid "Position to place the bubble window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpopover.c:1745
+#: gtk/gtkpopover.c:1754
msgid "Whether the popover is modal"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpopover.c:1758
+#: gtk/gtkpopover.c:1771
msgid "Transitions enabled"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpopover.c:1759
+#: gtk/gtkpopover.c:1772
msgid "Whether show/hide transitions are enabled or not"
msgstr ""
-#: gtk/gtkpopover.c:1772
+#: gtk/gtkpopover.c:1785
msgid "Constraint"
msgstr "Skorður"
-#: gtk/gtkpopover.c:1773
+#: gtk/gtkpopover.c:1786
msgid "Constraint for the popover position"
msgstr ""
msgid "The radio tool button whose group this button belongs to."
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:438
+#: gtk/gtkrange.c:435
msgid "The GtkAdjustment that contains the current value of this range object"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:445
+#: gtk/gtkrange.c:442
msgid "Invert direction slider moves to increase range value"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:451
+#: gtk/gtkrange.c:448
msgid "Lower stepper sensitivity"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:452
+#: gtk/gtkrange.c:449
msgid ""
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's lower "
"side"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:459
+#: gtk/gtkrange.c:456
msgid "Upper stepper sensitivity"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:460
+#: gtk/gtkrange.c:457
msgid ""
"The sensitivity policy for the stepper that points to the adjustment's upper "
"side"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:476
+#: gtk/gtkrange.c:473
msgid "Show Fill Level"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:477
+#: gtk/gtkrange.c:474
msgid "Whether to display a fill level indicator graphics on trough."
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:492
+#: gtk/gtkrange.c:489
msgid "Restrict to Fill Level"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:493
+#: gtk/gtkrange.c:490
msgid "Whether to restrict the upper boundary to the fill level."
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:507
+#: gtk/gtkrange.c:504
msgid "Fill Level"
msgstr "Uppfyllistig"
-#: gtk/gtkrange.c:508
+#: gtk/gtkrange.c:505
msgid "The fill level."
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:523
+#: gtk/gtkrange.c:520
msgid "Round Digits"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:524
+#: gtk/gtkrange.c:521
msgid "The number of digits to round the value to."
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:541 gtk/gtkswitch.c:947
+#: gtk/gtkrange.c:538 gtk/gtkswitch.c:947
msgid "Slider Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:542
+#: gtk/gtkrange.c:539
msgid "Width of scrollbar or scale thumb"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:557
+#: gtk/gtkrange.c:554
msgid "Trough Border"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:558
+#: gtk/gtkrange.c:555
msgid "Spacing between thumb/steppers and outer trough bevel"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:573
+#: gtk/gtkrange.c:570
msgid "Stepper Size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:574
+#: gtk/gtkrange.c:571
msgid "Length of step buttons at ends"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:590
+#: gtk/gtkrange.c:587
msgid "Stepper Spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:591
+#: gtk/gtkrange.c:588
msgid "Spacing between step buttons and thumb"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:606
+#: gtk/gtkrange.c:603
msgid "Arrow X Displacement"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:607
+#: gtk/gtkrange.c:604
msgid ""
"How far in the x direction to move the arrow when the button is depressed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:622
+#: gtk/gtkrange.c:619
msgid "Arrow Y Displacement"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:623
+#: gtk/gtkrange.c:620
msgid ""
"How far in the y direction to move the arrow when the button is depressed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:642
+#: gtk/gtkrange.c:639
msgid "Trough Under Steppers"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:643
+#: gtk/gtkrange.c:640
msgid ""
"Whether to draw trough for full length of range or exclude the steppers and "
"spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:659
+#: gtk/gtkrange.c:656
msgid "Arrow scaling"
msgstr ""
-#: gtk/gtkrange.c:660
+#: gtk/gtkrange.c:657
msgid "Arrow scaling with regard to scroll button size"
msgstr ""
msgid "List of icon names"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:775
-msgid "The number of decimal places to which the value is rounded"
+#: gtk/gtkscale.c:768
+msgid "The number of decimal places that are displayed in the value"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:782
+#: gtk/gtkscale.c:775
msgid "Draw Value"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:783
+#: gtk/gtkscale.c:776
msgid "Whether the current value is displayed as a string next to the slider"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:789
+#: gtk/gtkscale.c:782
msgid "Has Origin"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:790
+#: gtk/gtkscale.c:783
msgid "Whether the scale has an origin"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:796
+#: gtk/gtkscale.c:789
msgid "Value Position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:797
+#: gtk/gtkscale.c:790
msgid "The position in which the current value is displayed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:814
+#: gtk/gtkscale.c:807
msgid "Slider Length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:815
+#: gtk/gtkscale.c:808
msgid "Length of scale's slider"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:829
+#: gtk/gtkscale.c:822
msgid "Value spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscale.c:830
+#: gtk/gtkscale.c:823
msgid "Space between value text and the slider/trough area"
msgstr ""
msgid "Vertical Scrollable Policy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrollbar.c:107
+#: gtk/gtkscrollbar.c:106
msgid "Minimum Slider Length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrollbar.c:108
+#: gtk/gtkscrollbar.c:107
msgid "Minimum length of scrollbar slider"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrollbar.c:116
+#: gtk/gtkscrollbar.c:115
msgid "Fixed slider size"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrollbar.c:117
+#: gtk/gtkscrollbar.c:116
msgid "Don't change slider size, just lock it to the minimum length"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrollbar.c:138
+#: gtk/gtkscrollbar.c:137
msgid ""
"Display a second backward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrollbar.c:145
+#: gtk/gtkscrollbar.c:144
msgid ""
"Display a second forward arrow button on the opposite end of the scrollbar"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:571
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:559
msgid "Horizontal Adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:572
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:560
msgid "The GtkAdjustment for the horizontal position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:578
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:566
msgid "Vertical Adjustment"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:579
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:567
msgid "The GtkAdjustment for the vertical position"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:585
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:573
msgid "Horizontal Scrollbar Policy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:586
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:574
msgid "When the horizontal scrollbar is displayed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:593
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:581
msgid "Vertical Scrollbar Policy"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:594
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:582
msgid "When the vertical scrollbar is displayed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:601
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:589
msgid "Window Placement"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:602
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:590
msgid "Where the contents are located with respect to the scrollbars."
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:620
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:608
msgid "Window Placement Set"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:621
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:609
msgid ""
"Whether \"window-placement\" should be used to determine the location of the "
"contents with respect to the scrollbars."
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:627 gtk/gtkspinbutton.c:452
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:615 gtk/gtkspinbutton.c:455
msgid "Shadow Type"
msgstr "Tegund skugga"
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:628
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:616
msgid "Style of bevel around the contents"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:644
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:632
msgid "Scrollbars within bevel"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:645
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:633
msgid "Place scrollbars within the scrolled window's bevel"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:651
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:639
msgid "Scrollbar spacing"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:652
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:640
msgid "Number of pixels between the scrollbars and the scrolled window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:667
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:655
msgid "Minimum Content Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:668
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:656
msgid "The minimum width that the scrolled window will allocate to its content"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:681
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:669
msgid "Minimum Content Height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:682
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:670
msgid ""
"The minimum height that the scrolled window will allocate to its content"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:696
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:684
msgid "Kinetic Scrolling"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:697
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:685
msgid "Kinetic scrolling mode."
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:713
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:701
msgid "Overlay Scrolling"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:714
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:702
msgid "Overlay scrolling mode"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:727
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:715
msgid "Maximum Content Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:728
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:716
msgid "The maximum width that the scrolled window will allocate to its content"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:741
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:729
msgid "Maximum Content Height"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:742
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:730
msgid ""
"The maximum height that the scrolled window will allocate to its content"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:759 gtk/gtkscrolledwindow.c:760
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:747 gtk/gtkscrolledwindow.c:748
msgid "Propagate Natural Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtkscrolledwindow.c:777 gtk/gtkscrolledwindow.c:778
+#: gtk/gtkscrolledwindow.c:765 gtk/gtkscrolledwindow.c:766
msgid "Propagate Natural Height"
msgstr ""
"presses the mnemonic activator."
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1283
+#: gtk/gtksettings.c:1289
msgid "Primary button warps slider"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1284
+#: gtk/gtksettings.c:1290
msgid ""
"Whether a primary click on the trough should warp the slider into position"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1302
+#: gtk/gtksettings.c:1308
msgid "Visible Focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1303
+#: gtk/gtksettings.c:1309
msgid ""
"Whether 'focus rectangles' should be hidden until the user starts to use the "
"keyboard."
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1329
+#: gtk/gtksettings.c:1335
msgid "Application prefers a dark theme"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1330
+#: gtk/gtksettings.c:1336
msgid "Whether the application prefers to have a dark theme."
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1351
+#: gtk/gtksettings.c:1357
msgid "Show button images"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1352
+#: gtk/gtksettings.c:1358
msgid "Whether images should be shown on buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1360 gtk/gtksettings.c:1495
+#: gtk/gtksettings.c:1366 gtk/gtksettings.c:1501
msgid "Select on focus"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1361
+#: gtk/gtksettings.c:1367
msgid "Whether to select the contents of an entry when it is focused"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1378
+#: gtk/gtksettings.c:1384
msgid "Password Hint Timeout"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1379
+#: gtk/gtksettings.c:1385
msgid "How long to show the last input character in hidden entries"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1399
+#: gtk/gtksettings.c:1405
msgid "Show menu images"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1400
+#: gtk/gtksettings.c:1406
msgid "Whether images should be shown in menus"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1415
+#: gtk/gtksettings.c:1421
msgid "Delay before drop down menus appear"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1416
+#: gtk/gtksettings.c:1422
msgid "Delay before the submenus of a menu bar appear"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1435
+#: gtk/gtksettings.c:1441
msgid "Scrolled Window Placement"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1436
+#: gtk/gtksettings.c:1442
msgid ""
"Where the contents of scrolled windows are located with respect to the "
"scrollbars, if not overridden by the scrolled window's own placement."
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1452
+#: gtk/gtksettings.c:1458
msgid "Can change accelerators"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1453
+#: gtk/gtksettings.c:1459
msgid ""
"Whether menu accelerators can be changed by pressing a key over the menu item"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1468
+#: gtk/gtksettings.c:1474
msgid "Delay before submenus appear"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1469
+#: gtk/gtksettings.c:1475
msgid ""
"Minimum time the pointer must stay over a menu item before the submenu appear"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1485
+#: gtk/gtksettings.c:1491
msgid "Delay before hiding a submenu"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1486
+#: gtk/gtksettings.c:1492
msgid ""
"The time before hiding a submenu when the pointer is moving towards the "
"submenu"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1496
+#: gtk/gtksettings.c:1502
msgid "Whether to select the contents of a selectable label when it is focused"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1511
+#: gtk/gtksettings.c:1517
msgid "Custom palette"
msgstr "Sérsniðið litaspjald"
-#: gtk/gtksettings.c:1512
+#: gtk/gtksettings.c:1518
msgid "Palette to use in the color selector"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1527
+#: gtk/gtksettings.c:1533
msgid "IM Preedit style"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1528
+#: gtk/gtksettings.c:1534
msgid "How to draw the input method preedit string"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1544
+#: gtk/gtksettings.c:1550
msgid "IM Status style"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1545
+#: gtk/gtksettings.c:1551
msgid "How to draw the input method statusbar"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1554
+#: gtk/gtksettings.c:1560
msgid "Desktop shell shows app menu"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1555
+#: gtk/gtksettings.c:1561
msgid ""
"Set to TRUE if the desktop environment is displaying the app menu, FALSE if "
"the app should display it itself."
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1564
+#: gtk/gtksettings.c:1570
msgid "Desktop shell shows the menubar"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1565
+#: gtk/gtksettings.c:1571
msgid ""
"Set to TRUE if the desktop environment is displaying the menubar, FALSE if "
"the app should display it itself."
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1574
+#: gtk/gtksettings.c:1580
msgid "Desktop environment shows the desktop folder"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1575
+#: gtk/gtksettings.c:1581
msgid ""
"Set to TRUE if the desktop environment is displaying the desktop folder, "
"FALSE if not."
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1629
+#: gtk/gtksettings.c:1635
msgid "Titlebar double-click action"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1630
+#: gtk/gtksettings.c:1636
msgid "The action to take on titlebar double-click"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1648
+#: gtk/gtksettings.c:1654
msgid "Titlebar middle-click action"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1649
+#: gtk/gtksettings.c:1655
msgid "The action to take on titlebar middle-click"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1667
+#: gtk/gtksettings.c:1673
msgid "Titlebar right-click action"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1668
+#: gtk/gtksettings.c:1674
msgid "The action to take on titlebar right-click"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1690
+#: gtk/gtksettings.c:1696
msgid "Dialogs use header bar"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1691
+#: gtk/gtksettings.c:1697
msgid ""
"Whether builtin GTK+ dialogs should use a header bar instead of an action "
"area."
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1707
+#: gtk/gtksettings.c:1713
msgid "Enable primary paste"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1708
+#: gtk/gtksettings.c:1714
msgid ""
"Whether a middle click on a mouse should paste the 'PRIMARY' clipboard "
"content at the cursor location."
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1724
+#: gtk/gtksettings.c:1730
msgid "Recent Files Enabled"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1725
+#: gtk/gtksettings.c:1731
msgid "Whether GTK+ remembers recent files"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1740
+#: gtk/gtksettings.c:1746
msgid "Long press time"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1741
+#: gtk/gtksettings.c:1747
msgid ""
"Time for a button/touch press to be considered a long press (in milliseconds)"
msgstr ""
-#: gtk/gtksettings.c:1758 gtk/gtksettings.c:1759
+#: gtk/gtksettings.c:1764 gtk/gtksettings.c:1765
#, fuzzy
#| msgid "Whether to strike through the text"
msgid "Whether to show cursor in text"
msgstr "Hvort það eigi að yfirstrika textan"
#: gtk/gtkshortcutlabel.c:479 gtk/gtkshortcutsshortcut.c:536
-#| msgid "Accelerator key"
msgid "Accelerator"
msgstr "Flýtilykill"
msgid "Title Size Group"
msgstr ""
-#: gtk/gtkshortcutssection.c:349 gtk/gtkshortcutswindow.c:787
+#: gtk/gtkshortcutssection.c:350 gtk/gtkshortcutswindow.c:787
#, fuzzy
#| msgid "Selection mode"
msgid "Section Name"
msgstr "Valhamur"
-#: gtk/gtkshortcutssection.c:363 gtk/gtkshortcutswindow.c:802
-#| msgid "Theme Name"
+#: gtk/gtkshortcutssection.c:364 gtk/gtkshortcutswindow.c:802
msgid "View Name"
msgstr "Heiti sýnar"
-#: gtk/gtkshortcutssection.c:388
-#| msgid "Maximum Value"
+#: gtk/gtkshortcutssection.c:389
msgid "Maximum Height"
msgstr "Hámarkshæð"
msgstr ""
#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:562
-#| msgid "Icon set"
msgid "Icon Set"
msgstr "Stilling táknmyndar"
msgstr ""
#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:677
-#| msgid "Icon Name"
msgid "Action Name"
msgstr "Heiti aðgerðar"
#: gtk/gtkshortcutsshortcut.c:678
-#| msgid "The name of the menu to open"
msgid "The name of the action"
msgstr "Þetta er heitið á aðgerðinni"
"If TRUE, unmapped widgets are ignored when determining the size of the group"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:384
+#: gtk/gtkspinbutton.c:387
msgid "Climb Rate"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:400
+#: gtk/gtkspinbutton.c:403
msgid "Snap to Ticks"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:401
+#: gtk/gtkspinbutton.c:404
msgid ""
"Whether erroneous values are automatically changed to a spin button's "
"nearest step increment"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:408
+#: gtk/gtkspinbutton.c:411
msgid "Numeric"
msgstr "Tölulegt"
-#: gtk/gtkspinbutton.c:409
+#: gtk/gtkspinbutton.c:412
msgid "Whether non-numeric characters should be ignored"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:416
+#: gtk/gtkspinbutton.c:419
msgid "Wrap"
msgstr "Línuskrið"
-#: gtk/gtkspinbutton.c:417
+#: gtk/gtkspinbutton.c:420
msgid "Whether a spin button should wrap upon reaching its limits"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:424
+#: gtk/gtkspinbutton.c:427
msgid "Update Policy"
-msgstr ""
+msgstr "Uppfærslustefna"
-#: gtk/gtkspinbutton.c:425
+#: gtk/gtkspinbutton.c:428
msgid ""
"Whether the spin button should update always, or only when the value is legal"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:434
+#: gtk/gtkspinbutton.c:437
msgid "Reads the current value, or sets a new value"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinbutton.c:453
+#: gtk/gtkspinbutton.c:456
msgid "Style of bevel around the spin button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkspinner.c:221
+#: gtk/gtkspinner.c:222
msgid "Whether the spinner is active"
msgstr ""
msgstr ""
#: gtk/gtkstack.c:471
-#, fuzzy
#| msgid "Horizontal alignment"
msgid "Horizontally homogeneous"
-msgstr "Lárett viðfang"
+msgstr "Lárett einsleitt"
#: gtk/gtkstack.c:471
msgid "Horizontally homogeneous sizing"
msgstr ""
#: gtk/gtkstack.c:483
-#, fuzzy
#| msgid "Homogeneous"
msgid "Vertically homogeneous"
-msgstr "Öll eins"
+msgstr "Lóðrétt einsleitt"
#: gtk/gtkstack.c:483
msgid "Vertically homogeneous sizing"
msgid "Whether this page needs attention"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstacksidebar.c:449 gtk/gtkstackswitcher.c:693
-#: gtk/gtkstackswitcher.c:694 gtk/inspector/gtkstackcombo.c:232
+#: gtk/gtkstacksidebar.c:449 gtk/gtkstackswitcher.c:695
+#: gtk/gtkstackswitcher.c:696 gtk/inspector/gtkstackcombo.c:232
#: gtk/inspector/gtkstackcombo.c:233
msgid "Stack"
msgstr "Stafli"
msgid "Associated stack for this GtkStackSidebar"
msgstr ""
-#: gtk/gtkstackswitcher.c:685
+#: gtk/gtkstackswitcher.c:687
msgid "Symbolic size to use for named icon"
msgstr ""
msgstr "Lágmarksbreidd haldfangs"
#: gtk/gtkswitch.c:964
-#, fuzzy
#| msgid "Height"
msgid "Slider Height"
-msgstr "Hæð"
+msgstr "Hæð sleða"
#: gtk/gtkswitch.c:965
-#| msgid "Minimum height of buttons inside the box"
msgid "The minimum height of the handle"
msgstr "Lágmarkshæð haldfangs"
"such as PANGO_SCALE_X_LARGE"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:839
+#: gtk/gtktexttag.c:417 gtk/gtktextview.c:838
msgid "Left, right, or center justification"
msgstr ""
msgid "Left margin"
msgstr "Vinstri spássía"
-#: gtk/gtktexttag.c:444 gtk/gtktextview.c:860
+#: gtk/gtktexttag.c:444 gtk/gtktextview.c:859
msgid "Width of the left margin in pixels"
msgstr ""
msgid "Right margin"
msgstr "Hægri spássía"
-#: gtk/gtktexttag.c:454 gtk/gtktextview.c:880
+#: gtk/gtktexttag.c:454 gtk/gtktextview.c:879
msgid "Width of the right margin in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:464 gtk/gtktextview.c:929
+#: gtk/gtktexttag.c:464 gtk/gtktextview.c:928
msgid "Indent"
msgstr "Inndráttur"
-#: gtk/gtktexttag.c:465 gtk/gtktextview.c:930
+#: gtk/gtktexttag.c:465 gtk/gtktextview.c:929
msgid "Amount to indent the paragraph, in pixels"
msgstr ""
msgid "Pixels above lines"
msgstr "Mynddílar fyrir ofan línur"
-#: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:798
+#: gtk/gtktexttag.c:486 gtk/gtktextview.c:797
msgid "Pixels of blank space above paragraphs"
msgstr ""
msgid "Pixels below lines"
msgstr "Mynddílar fyrir neðan línur"
-#: gtk/gtktexttag.c:496 gtk/gtktextview.c:806
+#: gtk/gtktexttag.c:496 gtk/gtktextview.c:805
msgid "Pixels of blank space below paragraphs"
msgstr ""
msgid "Pixels inside wrap"
msgstr "Mynddílar innan línuskriðs"
-#: gtk/gtktexttag.c:506 gtk/gtktextview.c:814
+#: gtk/gtktexttag.c:506 gtk/gtktextview.c:813
msgid "Pixels of blank space between wrapped lines in a paragraph"
msgstr ""
msgid "Color of strikethrough for this text"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:569 gtk/gtktextview.c:830
+#: gtk/gtktexttag.c:569 gtk/gtktextview.c:829
msgid ""
"Whether to wrap lines never, at word boundaries, or at character boundaries"
msgstr ""
-#: gtk/gtktexttag.c:579 gtk/gtktextview.c:938
+#: gtk/gtktexttag.c:579 gtk/gtktextview.c:937
msgid "Custom tabs for this text"
msgstr ""
msgstr "Varaleið"
#: gtk/gtktexttag.c:663
-#, fuzzy
msgid "Whether font fallback is enabled."
-msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+msgstr "Hvort varaletur sé virkjað."
#: gtk/gtktexttag.c:677
msgid "Letter Spacing"
msgstr ""
#: gtk/gtktexttag.c:692
-#| msgid "Font stretch"
msgid "Font Features"
msgstr "Eiginleikar leturs"
#: gtk/gtktexttag.c:847
msgid "Fallback set"
-msgstr ""
+msgstr "Varaleið leturs"
#: gtk/gtktexttag.c:848
-#, fuzzy
msgid "Whether this tag affects font fallback"
-msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+msgstr "Hvort þetta tag hafi áhrif á varaletur"
#: gtk/gtktexttag.c:851
-#, fuzzy
#| msgid "Button spacing"
msgid "Letter spacing set"
-msgstr "Bil milli hnappa"
+msgstr "Stafabilasett"
#: gtk/gtktexttag.c:852
-#, fuzzy
msgid "Whether this tag affects letter spacing"
-msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+msgstr "Hvort þetta merki hafi áhrif á millibil leturs"
#: gtk/gtktexttag.c:855
-#, fuzzy
#| msgid "Font stretch set"
msgid "Font features set"
-msgstr "Leturteygingasett"
+msgstr "Letureiginleikasett"
#: gtk/gtktexttag.c:856
-#, fuzzy
msgid "Whether this tag affects font features"
-msgstr "Stillir hvort velja má margar skrár"
+msgstr "Hvort þetta merki hafi áhrif á eiginleika leturs"
-#: gtk/gtktextview.c:797
+#: gtk/gtktextview.c:796
msgid "Pixels Above Lines"
msgstr "Mynddílar fyrir ofan línur"
-#: gtk/gtktextview.c:805
+#: gtk/gtktextview.c:804
msgid "Pixels Below Lines"
msgstr "Mynddílar fyrir neðan línur"
-#: gtk/gtktextview.c:813
+#: gtk/gtktextview.c:812
msgid "Pixels Inside Wrap"
msgstr "Mynddílar í flettingu"
-#: gtk/gtktextview.c:829
+#: gtk/gtktextview.c:828
msgid "Wrap Mode"
msgstr "Flettihamur"
-#: gtk/gtktextview.c:859
+#: gtk/gtktextview.c:858
msgid "Left Margin"
msgstr "Vinstri spássía"
-#: gtk/gtktextview.c:879
+#: gtk/gtktextview.c:878
msgid "Right Margin"
msgstr "Hægri spássía"
-#: gtk/gtktextview.c:900
-#| msgid "Margin"
+#: gtk/gtktextview.c:899
msgid "Top Margin"
msgstr "Efri spássía"
-#: gtk/gtktextview.c:901
+#: gtk/gtktextview.c:900
msgid "Height of the top margin in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:921
-#| msgid "Left Margin"
+#: gtk/gtktextview.c:920
msgid "Bottom Margin"
msgstr "Neðri spássía"
-#: gtk/gtktextview.c:922
+#: gtk/gtktextview.c:921
msgid "Height of the bottom margin in pixels"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:945
+#: gtk/gtktextview.c:944
msgid "Cursor Visible"
msgstr "Bendill sýnilegur"
-#: gtk/gtktextview.c:946
+#: gtk/gtktextview.c:945
msgid "If the insertion cursor is shown"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:953
+#: gtk/gtktextview.c:952
msgid "Buffer"
msgstr "Biðminni"
-#: gtk/gtktextview.c:954
+#: gtk/gtktextview.c:953
msgid "The buffer which is displayed"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:962
+#: gtk/gtktextview.c:961
msgid "Whether entered text overwrites existing contents"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:969
+#: gtk/gtktextview.c:968
msgid "Accepts tab"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:970
+#: gtk/gtktextview.c:969
msgid "Whether Tab will result in a tab character being entered"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:1058
+#: gtk/gtktextview.c:1057
msgid "Monospace"
msgstr "Jafnbreitt"
-#: gtk/gtktextview.c:1059
+#: gtk/gtktextview.c:1058
msgid "Whether to use a monospace font"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:1077
+#: gtk/gtktextview.c:1076
msgid "Error underline color"
msgstr ""
-#: gtk/gtktextview.c:1078
+#: gtk/gtktextview.c:1077
msgid "Color with which to draw error-indication underlines"
msgstr ""
-#: gtk/gtktogglebutton.c:186 gtk/gtktoggletoolbutton.c:131
+#: gtk/gtktogglebutton.c:189 gtk/gtktoggletoolbutton.c:131
msgid "If the toggle button should be pressed in"
msgstr ""
-#: gtk/gtktogglebutton.c:193
+#: gtk/gtktogglebutton.c:196
msgid "If the toggle button is in an \"in between\" state"
msgstr ""
-#: gtk/gtktogglebutton.c:199
+#: gtk/gtktogglebutton.c:202
msgid "Draw Indicator"
msgstr ""
-#: gtk/gtktogglebutton.c:200
+#: gtk/gtktogglebutton.c:203
msgid "If the toggle part of the button is displayed"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:530 gtk/gtktoolpalette.c:995
+#: gtk/gtktoolbar.c:535 gtk/gtktoolpalette.c:995
msgid "Toolbar Style"
msgstr "Stíll verkfærastiku"
-#: gtk/gtktoolbar.c:531
+#: gtk/gtktoolbar.c:536
msgid "How to draw the toolbar"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:538
+#: gtk/gtktoolbar.c:543
msgid "Show Arrow"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:539
+#: gtk/gtktoolbar.c:544
msgid "If an arrow should be shown if the toolbar doesn't fit"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:560
+#: gtk/gtktoolbar.c:565
msgid "Size of icons in this toolbar"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:575 gtk/gtktoolpalette.c:981
+#: gtk/gtktoolbar.c:580 gtk/gtktoolpalette.c:981
msgid "Icon size set"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:576 gtk/gtktoolpalette.c:982
+#: gtk/gtktoolbar.c:581 gtk/gtktoolpalette.c:982
msgid "Whether the icon-size property has been set"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:585
+#: gtk/gtktoolbar.c:590
msgid "Whether the item should receive extra space when the toolbar grows"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:593 gtk/gtktoolitemgroup.c:1691
+#: gtk/gtktoolbar.c:598 gtk/gtktoolitemgroup.c:1691
msgid "Whether the item should be the same size as other homogeneous items"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:607
+#: gtk/gtktoolbar.c:612
msgid "Spacer size"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:608
+#: gtk/gtktoolbar.c:613
msgid "Size of spacers"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:626
+#: gtk/gtktoolbar.c:631
msgid "Amount of border space between the toolbar shadow and the buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:634
+#: gtk/gtktoolbar.c:639
msgid "Maximum child expand"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:635
+#: gtk/gtktoolbar.c:640
msgid "Maximum amount of space an expandable item will be given"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:651
+#: gtk/gtktoolbar.c:656
msgid "Space style"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:652
+#: gtk/gtktoolbar.c:657
msgid "Whether spacers are vertical lines or just blank"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:659
+#: gtk/gtktoolbar.c:664
msgid "Button relief"
msgstr "Upphleyping hnappa"
-#: gtk/gtktoolbar.c:660
+#: gtk/gtktoolbar.c:665
msgid "Type of bevel around toolbar buttons"
msgstr ""
-#: gtk/gtktoolbar.c:676
+#: gtk/gtktoolbar.c:681
msgid "Style of bevel around the toolbar"
msgstr "Stíll rammans utan um verkfærastikuna"
#: gtk/gtktoolpalette.c:1012
msgid "Exclusive"
-msgstr ""
+msgstr "Útilokun"
#: gtk/gtktoolpalette.c:1013
msgid "Whether the item group should be the only expanded at a given time"
msgid "Whether the menu has a tearoff item"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreemenu.c:339
+#: gtk/gtktreemenu.c:338
msgid "Wrap Width"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreemenu.c:340
+#: gtk/gtktreemenu.c:339
msgid "Wrap width for laying out items in a grid"
msgstr ""
#: gtk/gtktreemodelfilter.c:532
-#| msgid "The selection mode"
msgid "The child model"
msgstr ""
msgid "Whether to display the column"
msgstr ""
-#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 gtk/gtkwindow.c:776
+#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:253 gtk/gtkwindow.c:778
msgid "Resizable"
msgstr "Breytanleg stærð"
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:308
msgid "Maximum Width"
-msgstr ""
+msgstr "Hámarksbreidd"
#: gtk/gtktreeviewcolumn.c:309
msgid "Maximum allowed width of the column"
#: gtk/gtkwidget.c:3501
msgid "Cursor color"
-msgstr ""
+msgstr "Litur bendils"
#: gtk/gtkwidget.c:3502
msgid "Color with which to draw insertion cursor"
msgid "Height of text selection handles"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:738
+#: gtk/gtkwindow.c:740
msgid "Window Type"
msgstr "Tegund glugga"
-#: gtk/gtkwindow.c:739
+#: gtk/gtkwindow.c:741
msgid "The type of the window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:746
+#: gtk/gtkwindow.c:748
msgid "Window Title"
msgstr "Gluggatitill"
-#: gtk/gtkwindow.c:747
+#: gtk/gtkwindow.c:749
msgid "The title of the window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:753
+#: gtk/gtkwindow.c:755
msgid "Window Role"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:754
+#: gtk/gtkwindow.c:756
msgid "Unique identifier for the window to be used when restoring a session"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:769
+#: gtk/gtkwindow.c:771
msgid "Startup ID"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:770
+#: gtk/gtkwindow.c:772
msgid "Unique startup identifier for the window used by startup-notification"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:777
+#: gtk/gtkwindow.c:779
msgid "If TRUE, users can resize the window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:784
+#: gtk/gtkwindow.c:786
msgid ""
"If TRUE, the window is modal (other windows are not usable while this one is "
"up)"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:790
+#: gtk/gtkwindow.c:792
msgid "Window Position"
msgstr "Staðsetning glugga"
-#: gtk/gtkwindow.c:791
+#: gtk/gtkwindow.c:793
msgid "The initial position of the window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:798
+#: gtk/gtkwindow.c:800
msgid "Default Width"
msgstr "Sjálfgefin breidd"
-#: gtk/gtkwindow.c:799
+#: gtk/gtkwindow.c:801
msgid "The default width of the window, used when initially showing the window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:806
+#: gtk/gtkwindow.c:808
msgid "Default Height"
msgstr "Sjálfgefin hæð"
-#: gtk/gtkwindow.c:807
+#: gtk/gtkwindow.c:809
msgid ""
"The default height of the window, used when initially showing the window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:814
+#: gtk/gtkwindow.c:816
msgid "Destroy with Parent"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:815
+#: gtk/gtkwindow.c:817
msgid "If this window should be destroyed when the parent is destroyed"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:828
+#: gtk/gtkwindow.c:830
msgid "Hide the titlebar during maximization"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:829
+#: gtk/gtkwindow.c:831
msgid "If this window's titlebar should be hidden when the window is maximized"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:836
+#: gtk/gtkwindow.c:838
msgid "Icon for this window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:852
+#: gtk/gtkwindow.c:854
msgid "Mnemonics Visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:853
+#: gtk/gtkwindow.c:855
msgid "Whether mnemonics are currently visible in this window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:869
+#: gtk/gtkwindow.c:871
msgid "Focus Visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:870
+#: gtk/gtkwindow.c:872
msgid "Whether focus rectangles are currently visible in this window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:885
+#: gtk/gtkwindow.c:887
msgid "Name of the themed icon for this window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:898
+#: gtk/gtkwindow.c:900
msgid "Is Active"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:899
+#: gtk/gtkwindow.c:901
msgid "Whether the toplevel is the current active window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:905
+#: gtk/gtkwindow.c:907
msgid "Focus in Toplevel"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:906
+#: gtk/gtkwindow.c:908
msgid "Whether the input focus is within this GtkWindow"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:912
+#: gtk/gtkwindow.c:914
msgid "Type hint"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:913
+#: gtk/gtkwindow.c:915
msgid ""
"Hint to help the desktop environment understand what kind of window this is "
"and how to treat it."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:920
+#: gtk/gtkwindow.c:922
msgid "Skip taskbar"
msgstr "Sleppa verkefnastiku"
-#: gtk/gtkwindow.c:921
+#: gtk/gtkwindow.c:923
msgid "TRUE if the window should not be in the task bar."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:927
+#: gtk/gtkwindow.c:929
msgid "Skip pager"
msgstr "Sleppa flettara"
-#: gtk/gtkwindow.c:928
+#: gtk/gtkwindow.c:930
msgid "TRUE if the window should not be in the pager."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:934
+#: gtk/gtkwindow.c:936
msgid "Urgent"
msgstr "Áríðandi"
-#: gtk/gtkwindow.c:935
+#: gtk/gtkwindow.c:937
msgid "TRUE if the window should be brought to the user's attention."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:948
+#: gtk/gtkwindow.c:950
msgid "Accept focus"
msgstr "Taka við virkni"
-#: gtk/gtkwindow.c:949
+#: gtk/gtkwindow.c:951
msgid "TRUE if the window should receive the input focus."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:962
+#: gtk/gtkwindow.c:964
msgid "Focus on map"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:963
+#: gtk/gtkwindow.c:965
msgid "TRUE if the window should receive the input focus when mapped."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:976
+#: gtk/gtkwindow.c:978
msgid "Decorated"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:977
+#: gtk/gtkwindow.c:979
msgid "Whether the window should be decorated by the window manager"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:990
+#: gtk/gtkwindow.c:992
msgid "Deletable"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:991
+#: gtk/gtkwindow.c:993
msgid "Whether the window frame should have a close button"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:1011
+#: gtk/gtkwindow.c:1013
msgid "Resize grip"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:1012
+#: gtk/gtkwindow.c:1014
msgid "Specifies whether the window should have a resize grip"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:1027
+#: gtk/gtkwindow.c:1029
msgid "Resize grip is visible"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:1028
+#: gtk/gtkwindow.c:1030
msgid "Specifies whether the window's resize grip is visible."
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:1042
+#: gtk/gtkwindow.c:1044
msgid "Gravity"
msgstr "Þungamiðja"
-#: gtk/gtkwindow.c:1043
+#: gtk/gtkwindow.c:1045
msgid "The window gravity of the window"
msgstr "Þungamiðja gluggans"
-#: gtk/gtkwindow.c:1078
+#: gtk/gtkwindow.c:1080
msgid "Attached to Widget"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:1079
+#: gtk/gtkwindow.c:1081
msgid "The widget where the window is attached"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:1085
+#: gtk/gtkwindow.c:1087
msgid "Is maximized"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:1086
+#: gtk/gtkwindow.c:1088
msgid "Whether the window is maximized"
msgstr "Hvort glugginn er hámarkaður"
-#: gtk/gtkwindow.c:1107
+#: gtk/gtkwindow.c:1109
msgid "GtkApplication"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:1108
+#: gtk/gtkwindow.c:1110
msgid "The GtkApplication for the window"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:1118 gtk/gtkwindow.c:1119
+#: gtk/gtkwindow.c:1120 gtk/gtkwindow.c:1121
msgid "Decorated button layout"
msgstr ""
-#: gtk/gtkwindow.c:1125 gtk/gtkwindow.c:1126
+#: gtk/gtkwindow.c:1127 gtk/gtkwindow.c:1128
msgid "Decoration resize handle size"
msgstr ""